﻿The Project Gutenberg eBook of The Philistine: a periodical of
protest (Vol. I, No. 4, September 1895), by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
will have to check the laws of the country where you are located before
using this eBook.

Title: The Philistine: a periodical of protest (Vol. I, No. 4, September
       1895)

Author: Various

Release Date: June 23, 2022 [eBook #68384]

Language: English

Produced by: hekula03 and the Online Distributed Proofreading Team at
             https://www.pgdp.net (This book was produced from images
             made available by the HathiTrust Digital Library.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILISTINE: A PERIODICAL
OF PROTEST (VOL. I, NO. 4, SEPTEMBER 1895) ***






                              The Philistine
                         A Periodical of Protest.

            _I have peppered two of them: two I’m sure I have
               paid, two rogues in buckram._—KING HENRY IV.

                        [Illustration: No. Four.]

                        Printed Every Little While
                    for The Society of The Philistines
                             and Published by
                       Them Monthly. Subscription,
                            One Dollar Yearly
                Single Copies, 10 Cents. September, 1895.




The Philistine.

Edited by H. P. Taber.




CONTENTS FOR SEPTEMBER, 1895.


    The Birth of the Flower.      John Northern Hilliard

    A Notable Work.                       Elbert Hubbard

    The Manners Tart.                  Clara Cahill Park

    A Matter of Background.             William McIntosh

    In Slippery Places.                               W.

    A Lantern Song.                        Stephen Crane

    The Rubaiyat of O’Mara Khayvan.                W. M.

    Notes.

THE PHILISTINE is published monthly at $1 a year, 10 cents a single
copy. Subscriptions may be left with newsdealers or sent direct to the
publishers.

Business communications should be addressed to THE PHILISTINE, East
Aurora, New York. Matter intended for publication may be sent to the same
address or to Box 6, Cambridge, Massachusetts.

_Entered at the Postoffice at East Aurora, New York, for transmission as
mail matter of the second class._

_COPYRIGHT, 1895, by H. P. Taber._




THE PHILISTINE.

             NO. 4.         September, 1895.         VOL. 1.




THE BIRTH OF THE FLOWER.


    In the Beginning, God, the Great Workman,
        Fashioned a seed;
    Cunningly wrought it from waste-stuff left over
        In building the stars;
    Then, in the dust and the grime of His Workshop,
        He rested and pondered—
    Then, with a smile, flung the animate atom
        Far into space.

    As the seed fell through the blue of the heavens
        Down to the world,
    Wind, the Great Gardener, seized it in triumph
        And bore it away;
    Then, at a sign of the Master, who made it,
        He planted the seed:—
    Thus into life sprang the first of the flowers
        On earth.

                           —JOHN NORTHERN HILLIARD.




A NOTABLE WORK.


In Mr. Cudahy’s remarkable book entitled _The Pawns of Chance_ there are
Sixteen Women who Did. Its sure success is prophesied on this account,
for of the five novels that have made ten-strikes during the past year
each has contained at least One Woman who Did, and in two instances
Several.

And right here, before referring further to Mr. Cudahy’s book, I wish to
place on file a modest word of protest concerning the modern sex novel.

Just now the stage and story-book seem to vie with one another in putting
on parade the Men and Women who Did for the delectation of those who Have
or May. The motif in all these books and plays is to depict the torturing
emotions that wring and tear the hearts of these unhappy mortals. The
Camp of Philistia does not boast that there are in it no People who Did,
neither do we deny the reality of the heartaches and tears that come from
unrequited love and affection placed not wisely. But from a somewhat
limited experience in wordily affairs I arise to say that life does not
consist entirely in these things, and furthermore that the importance
given to the Folks who Have is quite out of proportion to their proper
place with the procession. There are yet loves that are sweet and
wholesome; there are still ambitions that are manly and strong. Let’s
write and talk of these.

But still even in spite of a morbid plot and many incidents that are
rather bluggy, Mr. Cudahy has produced a work that probably will outsell
any of the other volumes issued by Chicago’s Enterprising Decadent
Publishers. This book has a few positive virtues. Evidently it is a
collaboration. I think the author has employed some exceptionally bright
apprentices and like Dumas the Elder, Mr. Cudahy is to be congratulated
on the rare discrimination shown in choosing his help. In literature, as
in commerce or war, much depends on selecting one’s aides: every good
general must be properly reinforced.

The prospectus of _The Pawns of Chance_ describes the binding of the book
as “a symphony in pig-skin.” And the volume is certainly very pleasing
to the eye. The paper is hand-made—deckle edge; the illustrations and
etchings on Japan paper; and the portrait of the author that serves as
frontispiece is a genuine work of art.

The space in THE PHILISTINE at my disposal will not admit of an extended
criticism, so I will briefly trace the plot, and make a few casual
remarks on the more important situations, trusting that my readers will
procure the work and each read for himself. For while its faults are
many, yet there are here and there redeeming features, and in the moral
at the close is a suggestion that is worth one’s while.

Now for the story:

James Hunks, known on the bills as Signor De June, was in 1875 proprietor
of a Ballet Troupe. The corps de ballet consisted of sixteen ladies who
were personally selected by Signor De June, and trained by him so that
they performed some very wonderful terpsichorean evolutions. Eight of
these women were blondes and eight brunettes. Surprising to state, none
were over thirty and none under twenty years of age. But they were all
Women who Did—that is to say, Ladies with a Past.

Not that they were selected on this account; indeed, Signor De June
did not interest himself in their Experiences—he only wanted form and
intellect—but mostly form. Yet a coryphee must have brains, else she
could not learn to conduct her airy shape through the mazy evolutions of
the dance.

But it came about by degrees that Signor De June learned that all of his
ladies were Ladies with a History. And being a philosopher, he reasoned
it out that the ballet was the only respectable calling that was open to
a woman who had been the victim of misplaced love. Such is the bitter
cruelty of a sham-virtuous society.

And thus on page 141 Signor De June muses as follows: “Had my ladies been
possessed of homely faces and crusty manners, no temptation could have
come to them, and they would all have lived and died virtuous maidens; or
at best been the contented (or discontented) wives of farmers, molders,
bricklayers or mill hands. But being loving and gracious and sympathetic
and withal beautiful, they have been unfortunate. Furthermore no woman
should ever speak of her virtue unless she hates her husband and loves
another man.”

So Signor De June was very kind and gentle with these ladies—aye! tender.
He loved them all; he guarded and shielded them from every fierce
temptation. It was a pure paternal love—more properly Platonic. He only
wished to make them happy—that was all.

They gave exhibitions in the principal cities of the United States and
were everywhere successful. Occasionally a husband or a former lover of
one of these Women who Did would appear upon the scene, and whenever this
happened the Signor, who was a large man and ambi-dextrous, would take
the offender neck and crop and throw him out. This always cooled the most
amorous follower, but it kept Signor De June quite busy. Yet it must
not be thought that the Signor was brutal—far from it: all were welcome
to worship his ladies, but it must be done from the parquette or dress
circle.

So they were all very prosperous and very happy, until one day the wife
of Signor De June appeared and camped upon his trail. He had gotten an
Indiana divorce from this woman five years before, but the courts had
pronounced it invalid, and now she was upon him neck and crop, just as he
had been upon the lovers and husbands. He tried to explain to her that
he loved the Corps de Ballet, not the ladies individually. He loved them
as a Whole, not singly. Moreover, his love was idyllic—Platonic. The
wife explained that the thing did not exist except in books, and further
stated her belief that the love was Plutonic if anything; and moreover it
must cease.

No doubt the woman really loved Mr. Hunks. He, too, had a little regard
for her, although they quarrelled. But he was essentially commercial—a
man of peace. He had no stomach for a legal battle with his wife’s
attorneys, who had taken the case on speculation, and he could not run
away. The woman utterly refused to be bought off for a reasonable sum,
and she also declined joining the Ballet herself, in spite of De June’s
assertions that he could love seventeen as well as sixteen, for in love
capacity increases through use.

“Try it for a month and you will see that it is Platonic,” said De June.

“I’ve no doubt I’d find it so,” said the wife.

She still was firm. He must choose between her and the Troupe. If he
chose the Troupe he’d have her, like the poor, always with him. If he
chose her alone she would still resemble the poverty stricken; but there
would come times when vigilance might relax and he could slip a way.

But what to do with the Troupe! He could not throw these beautiful,
susceptible women on a struggling, seething, wicked world. He could not
put them on a farm, for who would look after, correct, discipline and
restrain them as he had done? If allowed to scatter they would marry, and
marriage according to civilized methods, so-called, was a failure; had he
not tried it?

But De June was a man of resource (he was from Chicago). They were in
Denver and women were scarce. He would select husbands for his ladies,
himself.

He did so, choosing sixteen strong fine young miners. Calling the men out
one side, he made known to them his plan. Each man was to have a wife
on payment of the trifling fee of two hundred dollars “matriculation”
(_Sic_). The men were delighted—but had the ladies been consulted? No,
that was not necessary—there was to be a return to primitive methods,
which indeed were ever best: civilization was artificial, unnatural and
corrupt.

These sixteen ladies were all of fair intelligence, good hearted, able to
work, willing to obey. More than that they had great capacity for loving,
for had not this excess of love been their misfortune? The love only
needed proper direction, like all of our other gifts.

The sixteen gentlemen that the philosophic De June selected were of fair
intelligence, healthy and good natured, prosperous and all men of fine
physique. There was no choice in the men; there was no choice in the
women; they were on the same intellectual plane—they were well mated
and De June would not defeat the God of Chance by allowing any personal
selection. One man offered a thousand dollars for first choice, but Mr.
Hunks was a man of honor and could not be bought.

The gentlemen were to be in the parquette. When the ladies appeared on
the stage, at the word “Go” from De June, the sixteen men were to make a
rush for the stage and each seize his future wife. All after the manner
of the Romans who captured the Sabine women—and I guess the Roman Nation
is not to be sneezed at! Cæsar, Antony, Brutus and all the rest of those
honorable men were products of just such marriages.

The rush was made—the women screamed, some fainted, but each man held
his prize. The electric lights were turned off, the audience got out as
best it could. Then the doors were locked, the curtain dropped and Signor
De June stepped forward and in gentle words assured the sixteen ladies
that no harm should come to them. All had been arranged for the best.
They must be good honest wives, and the men must be good honest husbands,
and Mr. Hunks, being a Justice of the Peace, declared them all man and
wife—that is sixteen wives and sixteen husbands.

The women, it must be confessed, had grown a trifle weary of the De June
Idyllic Plan; and in the good old-fashioned womanly way, oft in the night
season, each had confessed in her own heart, that one loving husband for
each woman was what Nature intended. So they accepted the situation,
and each began to use those winning ways that Herbert Spencer says are
woman’s weapons: woman conquers through her intuition.

At a word from De June the women repaired to their dressing rooms and
soon appeared in customary feminine attire. This time the ladies had to
pick their mates, for the change in dress greatly mystified the hirsute
miners. There was a slight scramble among the ladies when three of them
selected the same man, but the Signor soon brought order out of chaos.
This scene, which occurs in chapter XXXIII, is quite dramatic.

All being amicably settled De June gave each woman a chaste kiss on the
cheek, shook hands with the grateful miners and went sorrowfully back
(with his $3,200.00) to the hotel where his Mary Jane sat up awaiting him.

That night Mr. Hunks and his wife left for Chicago. There he went into
real estate and was very successful. Having resolved to face his fate,
he treated Mary Jane as gently as he could and she repaid it all in
kindness. So things were really not so bad as the Signor had imagined.

Ten years passed and Mr. Hunks went back to Denver and found that the
sixteen couples were living happily. Many little pledges had appeared to
cement the bonds. All were content and perfectly mated, although several
of the men were a bit henpecked—but a man soon gets used to such things.
(See page 491, line 16). The women having had Experience were resolved to
hold their new found mates with love’s own bonds; and the men fearing to
lose such beautiful treasures were ever kind. There was a little doubt in
the minds of all concerning De June’s commission as Justice of the Peace,
and then certain requirements of the divorce courts had not been fully
met, but these irregularities put all on their good behavior. For it is
a fact that if a mortal knows that his mate cannot get away he is often
severe and unreasonable.

And the curious part of all this is that the story is true. Mr. Cudahy
protests it on his honor, and declares that these sixteen worthy couples
laid the foundation for the elite of Denver society, and are now the
leading lights in that beautiful city.

The story is somewhat marred by such ungrammatical expressions as “has
came,” “shouldn’t ought,” etc. There are also a needless number of French
and Latin phrases, culled from a lexicon I fear, and a striving after
Latin derivatives. It is also a pity that more pains was not taken with
the proof reading, as exasperating errors are on nearly every page. Still
these are minor points.

In the last four chapters there is considerable symbolism, which one
cannot but wish had been put in plain English. Like Zangwill’s _The
Master_, the moral is left for the last. It is a little clouded, but I
take it that Mr. Cudahy believes that civilization’s plan of selection
is very faulty. He suggests indirectly that Congress should appoint
Matrimonial Commissioners for each district—men of discretion, experience
and judgment. The Commissioner is to select from society sixteen
marriageable young women and place them in a room, and then take a like
number of young men and let them make a rush, and this, says Mr. Cudahy,
would doubtless do away with many of our matrimonial misfits.

Lovers of literature will look anxiously for Mr. Cudahy’s next book,
and in the meantime I am sure that the Young Decadents will reap a rich
harvest from _The Pawns of Chance_. I am in receipt of a letter from the
distinguished author wherein he says that he is positively declining all
invitations to lecture in the provinces, but that he may appear late in
the season in a few of our principal cities.

It may interest the Philistines to know that R. G. Dun & Co. rate Mr.
Cudahy Z Z xxx 1, while Hobart Chatfield-Chatfield Taylor is only Y x 2
3·4 and Mrs. Reginald De Koven ranks K x 4. At the present moment I can
recall but two residents of Grub Street who have ratings so high as Mr.
Cudahy, these being William Waldorf Astor and Walter Blackburn Harte.

                                                           ELBERT HUBBARD.




THE MANNERS TART.


An old and worn out Tart once sat on the pantry shelf and as it dried and
stiffened, thus it soliloquized: “In my youth men fought over me, not to
possess me, but that each should pass me to his neighbor.

“I was a fair Tart, greatly to be prized, but the manners of all were
such that I was left alone on the table, the last of my kind, the
Manners Tart, and they all withdrew, feigning indifference.

“The cook, having made many of my brethren, cared not for me, so I,
created to rejoice the soul of man, sit here, a cold and cheerless thing
at which the rats gnaw nightly.

“There was a little boy at the table, but why speak of him? He stretched
out his hand for me, but detecting a slight frown between the eyebrows of
his mother, he withdrew it and my chance was gone.

“The little boy was the only one that sympathized with me; he knew that a
Tart is short lived at best; that the only modest ambition of a Tart is
to gladden some one in life and to overhear a few words of praise as it
passes away.

“But alas! I am a failure, and all because I move in a circle that makes
a merit of self-sacrifice. I do not understand such things, but——”
here a pang of mold struck to the Tart’s heart and it relapsed into
unconsciousness.

If it had understood it would have said—“there are many joys in the world
that die unrejoiced over because no man will have the courage to do what
he wants to do.”

                                                        CLARA CAHILL PARK.

DETROIT, August, 1895.




A MATTER OF BACKGROUND.


If the war in the extreme East just ended has done no more for humanity,
it has demonstrated the unfitness in these days of a nation that has no
perspective. Philosophers we have had, and eke reformers, who saw no
farther than their noses. But here is a great people whose polity is
exclusive, whose art recognizes no relation of distance, whose social
code is rigidly formal and openly mercenary, whose methods in war
consisted up to a late date of noise and stenches and hideous banners
designed to frighten an enemy. With rare powers of detail, the art of
China is lifeless and without spirituality or suggestive force. With
centuries of training in literary industry, its lore is the elaborate
repetition of didactic sayings thousands of years old. There is no
background in its pictures. There is no constructive basis in its social
theory. All is flat surface, repression, imitation. Yet here is the
oldest nation in the world in continuous history. We need not wonder it
has fallen at last. The marvel is that it stood so long. The student of
history may well ask what has held back destroying hands through so many
centuries of the world’s unrest.

Lack of a sense of proportion and distance is not peculiar, however, to
Orientals. Even in the light of western civilization philosophers have
forgotten yesterday and to-morrow, and the foreground has usurped the
canvas. Impatience is a sign of modern degeneration if the oracle who has
a caveat on that warning is good authority. It is strange to find in the
prophet himself the fault he attributes to our time. For in all ages the
world has been on the point of going to the dogs, according to some voice
crying in the wilderness or on the house tops, as he is crying now. From
Jonah warning luxurious Nineveh down to Max Simon Nordau listing crooked
ears as the breeder counts his cross-billed chicks as proof that the race
is “running out,” the warning has been unceasing. And yet the race lives,
and builds on its ruins.

Our nerves have worn us out, according to Mr. Nordau. If Count Tolstoi
knows, amatory passion is the cause of the wreck, and high feeding back
of that. If Mr. Ibsen is right, artificiality has destroyed the virtues.
M. Zola is sure that bestiality has brought judgment upon at least one
modern Sodom. Mynheer Maartens is Philistine enough to ascribe most of
our ills to repression of sincerity, of naturalness in social life. And
so a score of doctors describe special symptoms, each empirically, each
truthfully. The wisest of them—those who have a sense of perspective—see
beyond the immediate ailment the persistent vitality which is never
wholly conquered.

We have specialized philosophy and literature as we have medicine.
These are not quacks who tell us the world is going to wreck through
the extravagances of society, through the repression of humanities,
through the lusts of gross living. They are students of particular phases
of distemper. The world, not the men in its clinics, is to blame when
it hails each as a cure-all. The realism of a Zola or a Nordau is not
a finality. While the knife is in hand the ulcer is pre-eminently in
evidence. Its removal is the business in order. But the genius of a Zola
that divines the cancer in the vitals of society presupposes the life
that is behind it—and that is the main factor in his surgery.

He would be a false teacher who should put the immediate in the place
of the permanent in any such calculation. The world that listens has an
equal responsibility. The greatest artist can only paint passing phases
of the limitless evolution going on about him. It is heresy in itself
fatal to put a phase in the place of the infinite process. Grant that
society is always at war with itself, always repressing truth, always
promoting animalism by its very more or less disguises. The paradox of
these results can never be wholly escaped. The teacher who sees what is
and was in due proportion will judge what is to be, though no son of a
prophet. The new realism for which Philistines contend is no expose of
the evils of modern society, no uncovering of a witch’s pot. It holds all
these manifestations in perspective, but substitutes none of them for
a general view of life and human destiny. It would make health instead
of disease infectious, substituting for blind Oriental imitation a
truer standard of custom, freer from convention that has no warrant of
purpose, more direct in its expression of natural and normal vitality
in personal living and thinking. “From within outward,” is its motto.
It would depose and outgrow self-consciousness—the vampire fungus that
signalizes arrested development and decay in thought or in letters or in
the self-projection of social life. The realism of the Philistines is
manifested in the recognition of healthy life that we find in some of the
new literature—in the heroic romance of Anthony Hope, in the charming
tenderness and sweetness of Maartens’s Hollandais and in the fresh-witted
islanders, full of arterial blood, of Hall Caine and the wizard who lies
buried on the mountain top of his own beloved island—that second one to
the left after you leave San Francisco.

Even the modern stage, corrupted by French intensities and the commercial
idea of filling the house, is showing signs of a reaction. Not more than
nine-tenths of the standard attractions of the coming season are based on
infractions of the seventh commandment or of that similar law which every
chivalrous man knows, though it was never traced in fire on the Sinaitic
stone.

                                                         WILLIAM MCINTOSH.




IN SLIPPERY PLACES.

    “Publish it not in the streets of Askelon lest the daughters of
    THE PHILISTINES rejoice.”


The publishers of the _Chap Book_ of July 15th have kept their promise
to furnish original matter in one way perhaps not contemplated when they
made mention of that booklet in their catalogue.

We can rest assured that Tacitus never wrote “emperasset” in the sentence
quoted on page 174; we shall be slow to believe that the author of _The
Children of the Ghetto_, in confusion of mind was referring empire and
empirical to a common origin, mixing up the sons of Aeneas and Danaos
after the fashion of Little Buttercup.

With perhaps a trifle less confidence we may acquit him of dragging into
notice as a prominent name in English letters the hitherto obscure or
wholly mythical “Carlysle,” who figures on page 177. But in excusing the
writer from the fatherhood of these literary foundlings we are compelled
to look to the publishers or at least to their proof-reader as the
responsible man, a sense of decency no less than the requirements of this
metaphor, repudiates the suggestion that he might after all turn out to
be a woman, and whether the reproach belong at the door of the principals
or of the workman is quite immaterial to us, the house must stand the
breakage of glassware, not the bartender.

A matter of two typographical errors within the space of a single short
article may seem but trifling subject for comment in a world where the
surest footed at times slip, but one or two considerations make even such
venial sins fit objects for animadversion. The publishers of the little
fortnightly, in the manner of their issues if not in so many words,
set themselves up, in a fashion, as guides in the matter of literary
elegance, it behooves them therefore to take heed that the unwary be
not led astray. “Who drives fat oxen should himself be fat,” nor should
the venerable name of Caxton be made a laughing-stock in the mouths of
scoffers.

                                                                        W.

SAN FRANCISCO, August, 1895.

       *       *       *       *       *

TO MARK TWAIN: I am awfully sorry you have lost all your money. I am in
the same boat, but let’s not talk about it all the time.




A LANTERN SONG.


    EACH SMALL GLEAM WAS A VOICE
    —A LANTERN VOICE—
    IN LITTLE SONGS OF CARMINE, VIOLET, GREEN, GOLD.
    A CHORUS OF COLORS CAME OVER THE WATER,
    THE WONDROUS LEAF-SHADOWS NO LONGER WAVERED,
    NO PINES CROONED ON THE HILLS,
    THE BLUE NIGHT WAS ELSEWHERE A SILENCE
    WHEN THE CHORUS OF COLORS CAME OVER THE WATER,
    LITTLE SONGS OF CARMINE, VIOLET, GREEN, GOLD.

    SMALL GLOWING PEBBLES
    THROWN ON THE DARK PLANE OF EVENING
    SING GOOD BALLADS OF GOD
    AND ETERNITY, WITH SOUL’S REST.
    LITTLE PRIESTS, LITTLE HOLY FATHERS,
    NONE CAN DOUBT THE TRUTH OF YOUR HYMNING
    WHEN THE MARVELOUS CHORUS COMES OVER THE WATER,
    SONGS OF CARMINE, VIOLET, GREEN, GOLD.

                                     STEPHEN CRANE.




THE RUBAIYAT OF O’MARA KHAYVAN.

ERIN (IRAN?) YEAR OF THE HEGIRA 94—VIA BROOKLYN.


    Wake! for the night that lets poor man forget
    His daily toil is past, and in Care’s net
      Another day is caught to gasp and fade;
    Oh, but my weary bones are heavy yet!

    Wake! son of kings that bears a hod on high,
    And builds the world. The red sun mounts the sky
      And circles squares in the cot’s every chink
    And gilds ephemeral motes that whirl and die.

    Wake! for the bearded goat devours the door!
    And now the family pig forbears to snore,
      And from his trough sets up the Persian’s cry—
    “Eat! drink! To-morrow we shall be no more!”

    Eat, drink and sleep! Aye, eat and sleep who can!
    I work and ache. The beast outstrips the man;
      And when oblivion bids the sequence end,
    Which shall we say has best filled nature’s plan?

    When on Gowanus’ hills the whistle blows
    What dreams are mine of Hafiz’ wine-red rose?
      And when I drag my leaden feet toward home
    No sensuous bulbul note woos to repose.

    I envy the dull brute my hand shall slay.
    He lifts no stolid eye above the clay.
      I, longing, on the cloud-banked verge discern
    “Unborn To-morrow and dead Yesterday.”

    What is the Cup to lips that may not drain?
    Or fleeting joy to lives conceived in pain?
      Toil and aspire is still the common lot,
    Stumbling to rise and rising fall again.

    And is this all? Shall skies no longer shine,
    Or stars lure on to themes that seem divine?
      Ah, Maker of the Tents! is this thy hope—
    To feed and grovel and to die like swine?

                                           W. M.




SIDE TALKS WITH THE PHILISTINES: BEING SUNDRY BITS OF WISDOM WHICH HAVE
BEEN HERETOFORE SECRETED, AND ARE NOW SET FORTH IN PRINT.


To Robert Cameron Rogers: You are keeping the stage waiting.

       *       *       *       *       *

My friend with the Sharp Scissors which edit the Table Talk column
of the Buffalo _Commercial_ had a few words to say the other evening
regarding success. He alleged that Mr. Bok and Richard Harding Davis were
successful men, and that it was the pleasure of unsuccessful people to
jump on them mercilessly. I dislike to disagree with Mr. Quilp, but it
seems to me that he belongs to that class of people who habitually miss
the point of things.

The story in _Gil Blas_ of the strolling player—true to what he deemed
his art—working with commendable if misdirected energy, walking from town
to town, and as he walked soaking his dry crusts in the water of wayside
wells—this were a story of success. Success, it seems to me, lies not so
much in having one’s name a commonplace among this great American public,
which falls down to worship mediocrity if it is well advertised, as in
doing one’s day’s work honestly and sincerely. To sing a song that finds
its way into the hearts of men; to act a part that helps another toward
his happiness, and do it all without blare of trumpets and jangle of
hurdy-gurdy; and then walk on to the next town, stopping by the roadside
wells to soak a dry crust in cool water, or, perhaps, a fresh cake in
a mug of Bass as occasion served, and then, at the end, to lie down
quietly, listening to the singing by the people of one’s own songs—though
they know it not—presents a picture of a perfect harmony. This is the
preachment of Stevenson and of men before him, and until a better one may
be advanced this will serve. I would rather have written _The Pavilion
on the Links_ than _Successward_, or even Mr. Davis’s masterpiece, _Van
Bibber and the Swan Boats_. Still, it is a matter of taste, and if one
likes lactated food, roast mutton is bad for his stomach.

       *       *       *       *       *

According to the prospectus Mr. Cudahy’s book fairly bristles with
epigram: the bristles alone are said to be worth the money.

       *       *       *       *       *

Probably Lawrence Hutton knows more about death masks than any living
man. I cheerfully grant him this honor, but when he writes the
advertising pages in _Harper’s_ and springs them on an unsuspecting
public as “Literary Notes,” I rebel. Rebellion is not, however, confined
to mere objection to his sailing under false colors, but to such
sentences as these from a recent number of _Harper’s_:

    “_Beyond the Dreams of Avarice_ is not as _amusing_ as an
    entertaining story, but it is intensely interesting from
    beginning to end. No one who picks it up for an evening’s
    _amusement_ will be likely to lay it down unfinished or to lay
    it aside for any other form of current _entertainment_.”

The italics are mine, and are put in simply to emphasize the occult
meaning of Mr. Hutton, who belongs to the class which assumes to set the
literary pace of the world. I doubt if Brander Matthews could do worse.

       *       *       *       *       *

The portrait of Mr. Cudahy that is used as a frontispiece in his new book
is a photograph from the original chromo, signed by the electrotyper.

       *       *       *       *       *

It is reported to me that quite a large section of the Metropolitan
colony sing their jubilate this way: “It is Howells that hath made us and
not we ourselves—We are his people and the sheep of his pasture.”

       *       *       *       *       *

“Papa,” said the smart boy at dinner, “does consomme mean consumed?”

“No, my son,” said the philologic pa, “consomme is from a Latin word,
_summum_—all—and comes to us via the French. It means ‘all together’—the
same as the Trilby pose.” And there was silence for the space of four
seconds.

       *       *       *       *       *

Somebody has sent me the prospectus of a magazine shortly to be published
in Cincinnati. In spite of rumors to the contrary THE PHILISTINE will
continue publication. Even _The Century_, although frightened, will let
advertising contracts as heretofore. THE PHILISTINE, and supposedly
other magazines, base their hopes of a longer existence not on their
equal worth—for lo! it is but timorously we draw breath after reading
this prospectus—but knowing that the new magazine will be keyed to so
exquisite a pitch of literary supremacy that only a few from the world
erudite may revel in such a rarified atmosphere. The birth of the
periodical—from the prospectus—fittingly closes this momentous era.
Evolution, hitherto satisfied with minute gradations, now forges ahead
in a stupendous leap; we are diatoms, we scratch rudely on bones, and
live in caves; we still bag the mastodon with embryonic pitfall, we shave
with a shell and are only paleozoic microbes in a literary miocene age.
We are mental fossils clogged in stratified oblivion—but we can’t help
it, we are rudimentary and still possess some basal instincts such as
love, religion, love of beauty and the like. But we never imagined how
infinitesimal we were until the coming of that fatal prospectus. Now we
realize that the groaning of the world, the extraordinary upheaval of the
age, the quickening of the leaven, the quaking of the Zeit Gheist were
but the premonitory travaillings of eternity before the awful nativity of
this infant from Over-the-Rhine. The veil of our temple is rent and our
suspenders are in hock. Mighty Spirit of the æons have mercy on us! we
are worms! moribund, senile old things. Our ears are sessile, yet we hear
the portents. In this hackneyed, conventional, sterile age somebody is
going to be original! Prostrate we make obeisance. Spare us Original that
is to be—spare us! But who t’ell started this Literary Fresh Air Fund,
anyway?

       *       *       *       *       *

“Three generations from the soil” may be a good rule of social
eligibility after all. I know a family in one of our great lake cities
which has ruled society therein for half a lifetime and it is only two
removes from the mud. But savagery will crop out now and then, despite
all the austerities of social custom and the perpetual effort to reach
the calm of Nirvana and look as if life was a doosid bore. The delight
of these, as of all savages, is to astonish the natives. When it can be
done by driving a loping team of circus horses down the chief avenue of
the city, that suffices. Another pet trick is to mass the family on the
porch of the wooden-castled mansion on a Sunday morning and take their
pictures in group, in full view of worshippers returning from church. The
suggestion of a Ute reservation at such times is complete. When these
fail to create a sensation, a yellow tally-ho driven madly through the
narrowest streets of the Quartier Teuton, scattering dogs and babies,
with whoops and horns and the mottled circus horses in the lead, does the
business. It isn’t so long since the richest of our American nobility
showed the craven blood of the materialistic sons of the bush, to whom
brute life is everything. The American-English duel that failed is still
an unpleasant memory. I mention these things only to illustrate the
paradox of our days. We do labor hard to get rid of the joy of living
and we call the new state culture and repose, when we get it. But the
storage of force is a poor thing. It breaks out in abnormal ways and the
acquisitive father is punished in his degenerate children to the third
and fourth generation sometimes—and usually to the second.

       *       *       *       *       *

I have received the second volume of _Moods_, which my Philadelphia
correspondent calls _Sulks_. It is a retrograde from the first number in
that in some places the printing is on both sides of the leaf. I had hope
that _Moods_ would continue its good work and in the second number leave
both sides blank. As it is, however, I commend the first volume to that
eminent figurer, Mr. Edward Atkinson of Boston, who may use the blank
sides upon which to calculate what the other pages are good for. By the
way, the announcement of the second volume contains a description of the
type used, which is a reprint of the typefounder’s circular concerning
the Jenson type. I would imagine that some of the geniuses of _Moods_
could have at least written an original circular. The prospectus of the
second volume contains a list of one hundred and seventeen stars—geniuses
of the first magnitude—still as my friend of the _Picayune_ says, “Though
they twinkle, twinkle, twinkle, we wonder what they are.”

       *       *       *       *       *

If McClure can give us more such exquisite stories as the Zenda tale
in the August number, a good deal of reminiscent literature and living
documents may be pardoned. Hope is better than memory, Mr. McClure.

       *       *       *       *       *

Mr. Frank A. Munsey, who prints a picture book, of which eleven million
copies are sold every four weeks, declares in a shrill, throaty falsetto
that American literature at present is so and so; and that in the future
he proposes to have it _so_. Mr. Oppenheimer of Rochester has not yet
been heard from.

       *       *       *       *       *

I hope no one suspects me of any disrespect toward Mr. Ham Garland of the
Chicago Stock Yards, heretofore noticed in these columns. A correspondent
reminds me that Mr. G. is favorably mentioned in the oldest records. The
historian of the creation remarks “And Ham was the father of Canaan.”

       *       *       *       *       *

Chicago’s _Echo_ should be successful. It is taking from the foreign
periodicals their very best of picturings and giving us a taste of the
delightful fun of _Fliegende Blætter_, _La Rire_, and the rest—a fun
which somehow we cannot produce in America, so _Puck’s_ artists and those
of _Judge_ and a few others borrow the ideas and we pat ourselves on the
back and say what a keen sense of humor we have. We are very funny—we
Americans—funnier, by long odds, than we think. I notice, too, that _The
Echo_ knows another good thing when it sees it, so the editors have
made the printers use my pet grape leaves for the beginnings of their
paragraphs. For this compliment to my taste I thank _The Echo_.

       *       *       *       *       *

What we are coming to in poetry is always a fascinating theme—like biking
in the dark on a strange road. But what we are going away from is more
satisfactory to contemplate. It is pleasant to think that Homer, the
blind minstrel, and Omar, the tent maker, are fixed facts. They are the
poles of verse—one standing for the heroic and romantic, self-unconscious
and buoyant, the other for vampire introspection and fatalism which
mistakes interior darkness for an eclipse of the universe. It is also
consoling to know that such poetry as Francis Saltus Saltus’s “Dreams
After Sunset” and Duncan Campbell Scott’s yawp in the August number has
been written—for they won’t have to be written again.

       *       *       *       *       *

Judge Grant, in commenting on the ways of the Summer Girl in the July
_Scribner’s_, says that after her return to her own particular vine and
fig-tree she has, among other perplexities, “a considerable uncertainty
in her mind as _to whom she is engaged to_.” This is in form somewhat
similar to the reporter who said the victim of the trolley accident was
killed fatally dead.

       *       *       *       *       *

According to Mr. F. Hopkinson Smith, who parts his name in the middle and
therefore ought to know, “Abbey in his art really has done what Wagner
has done in music, Tennyson and the poets in verse.” He says so in the
current _Scribner’s_. Tennyson “and” the poets is so kind—with accent on
the “so.” The author of “Locksley Hall” ought to come back to Lily Dale
or somewhere and thank Mr. Hopsmith.

       *       *       *       *       *

The style of whiskers formerly called “Dundreary,” is now known as “The
Wind in the Clearing.”

       *       *       *       *       *

I have received from the Department of Agriculture an envelope labelled
“Official Business—Penalty for Private Use $300.” Stamped across the face
in red ink is the autograph of Hon. D. N. Lockwood. Inside this envelope
was one still smaller which bore this inscription:

    +----------------------------------------+
    |    U. S. Department of Agriculture.    |
    |                                        |
    |             FORGET-ME-NOT.             |
    |                                        |
    |                 Blue.                  |
    |                                        |
    |   A half-hardy perennial. It prefers   |
    | a moist situation, is easily grown and |
    | blooms early.                          |
    +----------------------------------------+

If I remember correctly Mr. Lockwood Ran for something during last fall’s
campaign. I wonder what he is going to Run for next that he wishes to be
remembered.

       *       *       *       *       *

New York rejoices in the possession of a magazine for rich people. It is
called _Form_, and it tells all about the first families—Knickerbockers
and others—and what they do to be decent. I understand it proposes
to offer prizes after the manner of Judge Tourgee’s _Basis_ for the
cleverest paraphrase of the second verse in Genesis. The historian of
creation declares that on the first day “the earth was without _Form_,
and void.” It’s a great “ad.”

       *       *       *       *       *

    In
    Praising poetry of William Morris
    And Stephen Crane
    Were you poking fun?
    I hope ’twas so:
    For
    You must perceive
    That those slashed and mangled lines
    Do no more resemblance bear
    To true poetry
    Than hacked and shattered corpse
    On battle field
    Bears
    To a perfect man,
    Whose form divinely fair
    Fitly enfolds feelings consummate
    Against such lines—
    And in fact ’gainst all your verse,
    I do
    Protest.

                          NELSON AYRES.

NEW ORLEANS, Aug. 15, ’95.

       *       *       *       *       *

[Illustration]

At the Publishers’ Convention recently held in San Francisco the
delegates were treated to a steamboat ride down the bay where a picnic
was held. Police were on hand to see that the delegates did not all rush
down a steep place into the sea and perish in the waters.

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILISTINE: A PERIODICAL OF
PROTEST (VOL. I, NO. 4, SEPTEMBER 1895) ***

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
United States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you will have to check the laws of the country where
  you are located before using this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that:

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation's website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This website includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
