The Project Gutenberg eBook of Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, Fifth Series, No. 27, Vol. I, July 5, 1884
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, Fifth Series, No. 27, Vol. I, July 5, 1884

Author: Various

Release date: July 18, 2021 [eBook #65862]
                Most recently updated: October 18, 2024

Language: English

Credits: Susan Skinner, Eric Hutton and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, FIFTH SERIES, NO. 27, VOL. I, JULY 5, 1884 ***

[Illustration:

CHAMBERS’S JOURNAL

OF

POPULAR

LITERATURE, SCIENCE, AND ART

Fifth Series

ESTABLISHED BY WILLIAM AND ROBERT CHAMBERS, 1832

CONDUCTED BY R. CHAMBERS (SECUNDUS)

NO. 27.—VOL. I.      SATURDAY, JULY 5, 1884.      PRICE 1½_d._]




HOME-NURSING.

BY A LADY.


FIRST ARTICLE.

Illness in some form is so often amongst us, that it may safely be said
there is no occupation of more universal importance than the care of
the sick, and there are few women worthy of the name who at some time
or other are not called upon to minister to the needs of sufferers by
disease or accident.

Much has been done of late years to improve the tone of nursing amongst
those who take it up as a profession, so that the ‘Sarey Gamp’ of
old times has practically given place to the skilled, conscientious
nurse, who has been trained to look upon her work as something more
than a mere means of livelihood. But whilst this is true of those
who devote their lives to nursing, there still remains a vast amount
of ignorance, even of its very elements, amongst those who are only
occasionally called upon to bedside-ministration, and it is our
object in this series of papers to give our readers such information
as may fit them to act on an emergency, if not with the skill of
the trained nurse, with at least so much knowledge and intelligence
as shall give the patient some chance of comfort and help. Not, of
course, that the practical work of nursing can be acquired by any
amount of book-knowledge alone; but for those who cannot spare time
for regular hospital training, it is of great importance to understand
at anyrate what should be aimed at in nursing; and were this more
widely understood, it would do much towards mitigating the avoidable
sufferings inflicted on unhappy patients who have to be nursed by those
who are full of love indeed, but without any idea of the work they are
undertaking.

This brings me to a point on which I can hardly be too emphatic. In
cases of serious illness, especially where there is much acute pain,
secure, if possible, the services of a trained nurse. Apart from her
superior knowledge of means for giving relief, the patient will be
much more likely to yield to the authority of a stranger, and at the
same time the stranger being used to the sight of suffering, will have
command over her countenance, and will not show the distress which it
is hardly possible for inexperience to conceal. Indeed, patients of
self-controlled habits will sometimes put such strain upon themselves
to hide their pain from too sympathising friends, as really to increase
their sufferings; whilst with a stranger the relief of expression may
safely be indulged in. Perhaps such cases of self-repression are rare;
but at anyrate the trained nurse will often have resources at command
of which the uninitiated know nothing, and will be able to handle and
attend to the patient with the steadiness and tact only to be learned
in the school of experience. I admit the tender sound of the sentiment
which fancies that no hand is like the hand of affection; but, as a
practical matter, no love, however great, can supply the place of skill
and knowledge.

I remember meeting with the case of a widow, whose only son was
attacked with one of the most terrible forms of disease, accompanied
with anguish that wrung cries of agony from the strong man’s lips.
Unable to help himself, yet restless to a painful degree, his case
demanded the utmost watchfulness and attention, in addition to which he
was of such an unselfish nature that his sufferings became doubled as
he saw their effect upon his mother. She, ignorant as a child, refused
to listen to any suggestion of sending for a nurse; and in answer to
the remonstrances of friends, exclaimed with indignation: ‘As though
any one could do as well for him as his mother.’ Alas! poor fellow,
it might almost have been said: ‘As though any one could do _worse_
for him than his mother;’ and none of those who witnessed the pitiable
condition he was allowed to get into, felt any surprise at hearing him
eagerly welcome death as release from misery. I do not say that the
best of nursing would have saved his life, though it might have given
him a chance; but beyond a doubt, skilled hands could have ministered
to his wants in such a way as to have obviated a large amount of
distress and pain.

But apart from such grave cases, there are many forms of illness which
may safely be trusted to home-care, provided there is a fair amount of
knowledge of those general rules which lie at the root of all degrees
of successful nursing. Not that every woman is fitted to undertake
the care of a sick-room. A certain, and not small amount of physical
strength is absolutely needful, as well as some special qualifications,
natural or acquired, which are equally essential. In this connection,
there is a popular fallacy which demands notice. What a common thing it
is to hear a person described as ‘a born nurse,’ with the implication
that therefore she is fitted at any time, and under all circumstances,
to take her place in the sick-room with confidence of success. Now, the
expression ‘born’ applied to any other special calling will show how
much value it possesses. Who in his senses would speak of the ‘born’
painter or musician as thereby exempted from the necessity of further
training? And—to take a more homely example—there are few mistresses, I
fancy, who would engage a servant on the sole recommendation of being a
‘born cook!’ Yet it may easily be conceived that the rejector of such
an aspirant would consider it natural that she should undertake more
important and delicate sick-room work, on precisely those grounds which
she rightly looks upon as unsatisfactory in the matter of dinners.
The truth is, that in every department, those who have special gifts
require no small amount of thoughtful care and perseverance for the
full development of their natural abilities. In regard to nursing,
the low standard of the past has given rise to the erroneous idea of
‘birth’ qualification as supreme; but now that the standard is becoming
increasingly high, there is good reason to hope that there will be a
better general understanding of how much scope nursing affords for
intelligence and skill; with this, too, will come comprehension of the
fact that natural taste and ability are valuable only as grounds to
work upon.

We will now proceed to the consideration of those qualifications which
are essential to the good nurse. In the first place, I would urge
every reader to cultivate _self-control_ as a habit of daily life, for
without it, there will be little power of helping in a sick-room. Not
that it is always possible to help feeling shocked and startled at the
sight of suffering, especially sudden suffering, with which there is no
familiarity; but a habit of self-control will give power to suppress
all expression of alarm, and so to keep one’s presence of mind as to be
able to consider what means of relief can be adopted.

But there are some people able to meet sudden emergency who yet fail
to keep their self-control during the wear and tear of long illness.
The patient is irritable, seems unreasonable, and demands constant
attention; and the nurse becomes so weary as to allow herself to show
by lagging movements or vexed looks, if not by actual rebuke, that her
work is a burden she would willingly give up if she had the chance.
Need I say that such conduct is incompatible with good nursing? And
I cannot too strongly urge the necessity for keeping control over
face and tongue, as well as over actions. In home-nursing this is
one of the greatest difficulties, especially where the illness is
straining resources, and there is the additional anxiety of wondering
how both ends may be made to meet. But at any cost a nurse must keep
watch over herself, and strive after that _cheerfulness_ which is a
second element in good nursing. Perhaps only those who have grieved
over recovery retarded by the gloom and depression of attendants, can
understand the full force of the stress I would lay upon the duty of
keeping a bright face and cheerful voice. No amount of devotion in
other respects can atone for their absence. It is possible for a nurse
to spend time and strength lavishly in day and night vigils, to be the
best of poultice-makers, and the most careful administrator of food and
medicine, and yet to fail utterly in helping the patient back to health
and strength. Over and over again I have found patients sorrowful,
perhaps crying, over the sense of being ‘such a burden;’ this, too,
where there has been real affection on the part of nurses, but where
the first duties of self-control and cheerfulness have been neither
understood nor practised.

Of a kindred nature is the third requisite, _patience_, a virtue which
is sure to be largely needed in most forms of illness. Even where a
nurse is fortunate enough to have to deal with an amiable, unexacting
spirit, the hundred-and-one details of daily nursing are apt to become
very wearisome to those unaccustomed to minute and monotonous duties,
and the temptation is strong to hurry the patient or to slur over
details. I have seen a patient’s languid appetite chased away by his
nurse’s evident anxiety to regain possession of cup or plate; and where
having the hair brushed is the one pleasure of the day, the admonition
to ‘be quick and turn your head’ does not give an added charm to the
operation.

But, unhappily, the patience is sometimes tested in a far more trying
way. Apart from the helpless tediousness of a long illness, which
alone may affect the patient’s temper and cause varying degrees of
irritability, there is, with some diseases, an accompanying fretfulness
or moodiness most difficult to manage. So marked may this become, that
occasionally the patient seems to have changed his character, and the
most amiable and unselfish in health may become the most impatient and
exacting in illness. The trained nurse, accustomed to watch the effects
of disease, will understand and make allowance for such perversion;
but in private nursing I have known patients’ friends suffer acutely
from manifestations of ill-temper, for which they could only account on
moral grounds. To the inexperienced, I would say: remember how closely
body and soul are bound together, and believe that the _changed_ temper
is only a fresh symptom to be reported to the doctor as faithfully as
any alteration in the bodily condition. But even taking this view,
it is trying not to be able to do or say the right thing, to have
the kindest actions misconstrued, and perhaps to hear of complaints
made against you in your absence. Your best help will be to keep
constantly in mind the fact that it is your patient’s misfortune, and
not his fault, and that it causes him far more discomfort than it
does you. So, be very careful not to aggravate him by opposition or
by reference to exciting topics; answer quietly, and at once, his
most vexing speeches, but as far as possible, do not argue about even
the most irrational statements. If you are blessed with tact as well
as patience, you may be able to divert attention, and lead to happier
channels of thought, always bearing in mind that you can do no greater
kindness than to lead your patient away from his misery. This is a
point so often overlooked, that it will bear dwelling upon, for the
nurse’s own discomfort under such a dispensation is so great, that she
is very apt to forget that the patient’s impressions are as real to
him as though they were actual facts, and that he fully believes it,
when he declares that you are trying your hardest to worry and annoy
him, and not to let him get well. Think of the wretchedness of such a
belief, and spare no pains to soothe and compose the sufferer.

At the same time, there is such a thing as spoiling a patient, even
though he be past the age we generally associate with the word ‘spoil.’
Illness often brings back some of the wayward peevishness of childhood,
and you get such things to contend with as positive refusal to take
food or medicine, or to comply with some order of the doctor’s. How
to meet these special difficulties we will consider later on; but as
regards the question of how far to give in to a patient’s whims and
fancies, there is no better general rule than this: oppose his wishes
only on questions of right and wrong; and when opposition becomes a
necessity, use special efforts so to keep your self-control as to avoid
all expression of anger or impatience. How far you succeed in steering
your patient through such troubled waters will depend greatly upon what
measure you possess of that invaluable gift, _sympathy_—in other words,
the power of putting yourself in another’s place, seeing from his point
of view, and feeling with him in his difficulties. A hard, cold, or
even a merely narrow nature cannot be trained into a really good nurse;
and indeed, as a broad rule, lack of health and lack of sympathy are
the only two absolutely insurmountable obstacles in the way of those
who desire to be helpful in the sick-room. For observe that the other
qualities I have named—self-control, cheerfulness, and patience—though
much easier to some than to others, are within the reach of all who
earnestly strive to possess them; and moreover, each and all are
capable of being developed and cultivated to an almost unlimited
extent. Sympathy, on the other hand, though capable of development by
its fortunate possessor, is one of those natural gifts which no amount
of training can impart, and which is no more within the reach of all
than is that good health without which attempts at nursing cannot but
end in failure. Given these two special gifts of health and sympathy,
and you have the ‘born nurse,’ needing, indeed, much patient care and
training, but one who may confidently count upon success.

Various other qualities and habits, such as humility, gentleness,
firmness, order, and accuracy, are useful in nursing, and to these we
shall refer in giving more specific details of a nurse’s work. There
are also various gifts, as good hearing and sight, cleverness of
fingers, and natural quickness of apprehension and of movement, which,
though very desirable, are not absolutely indispensable, and on these
it is not necessary to dwell. Those who have them may rejoice; and
those who have not, need not be disheartened, as they can very well be
dispensed with, provided there is thorough, conscientious effort made
to acquire those more necessary things which are to be had for the
trying.




BY MEAD AND STREAM.

BY CHARLES GIBBON.


CHAPTER XXXVI.—IS IT TOO LATE?

‘There was nobody in the house, Mr Culver; but I knew you would be
here, and so came on.—Where is Pansy?’

Thus Madge, as she entered the vine-house, where Sam, the Scotch
gardener, standing on steps, was busy amongst rich clusters of grapes.

‘Oh, it’s you, Missy. Good-day to you,’ he answered, looking over his
shoulder with that serious contraction of the muscles of his thin face
which friends accepted as a smile. ‘This is washing-day; and if Pansy
is no in the house, she’ll be on the green wi’ the clothes.’

‘I shall find her; but I am glad to have an opportunity of speaking to
you first. Can you spare five minutes?’

‘Ten, or more, if it be to pleasure you, Missy,’ answered the gardener,
with as near an approach to gallantry as he had ever made. He came down
from the steps, and dusted them carefully with his apron. ‘I have no
chair to offer you; but you can take a rest here, if you’re no owre
proud.’

‘You will not think that of me,’ she said, smiling, ‘although I prefer
to stand.’

‘Please yoursel’, Missy, just please yoursel’, and you’ll no dee in the
pet. That’s what I aye say to onybody that maun hae their ain way.’

‘And what do you say to those who cannot have their own way?’

‘Oh, I say to them, you’ll just hae to do as you are bidden.’

‘Is that what you would say to Pansy, if she wanted very much to have
her own way about something?’

‘That would depend on what was the way she wanted,’ was the cautious
reply.

‘Well, Mr Culver, I am going to do what will offend you’——

‘That’s no possible.’

‘Or what you will take as a proof of my liking for Pansy, according
to the light in which you regard it. At anyrate, I hope you won’t be
annoyed with me.’

‘No a bit, no a bit, whatever it be.—But what is’t?’

‘Pansy does not know that I am going to speak to you about it, so you
must not be displeased with her, whatever you may think of me. Philip
says there can be no harm in speaking to you, and wishes me to do it.’

‘Guid-sake!—is there onything wrang?’

‘No, no; _we_ think everything is right, and that they will be a very
happy couple. Have you never considered that Pansy will want to marry
some day?’

Sam was relieved. Although Madge had been speaking with a smile on her
face all the time, he had been a little puzzled, and for a second
vaguely alarmed on his daughter’s account. When he heard this question
from her, he began to understand.

‘Ay, whiles the notion has come into my head—she’s a bonnie lass and a
guid lass, and it’s natural for women-folk to think about marriage. But
it appeared to me that there was time enough to fash about thae things,
and I just let the notion gang by.’

‘But you will have to consider it seriously—and soon. Suppose the man
she wanted did not please you: would you say that she must do as she is
bid, and refuse him?’

Sam took up the dead stem of a fern, and whilst he was breaking it into
small pieces, considered very wisely.

‘Wha is the man?’ he asked abruptly, comprehending what Madge was
hesitating to explain, and coming to the point at once.

‘He had the misfortune to offend some people who did not understand
him, but I hope you are not one of them: I am sure you will not be when
you know him. It is Caleb Kersey.’

Sam looked stolidly at the ground; no surprise, pleasure, or
displeasure expressed on his features. Madge observing him closely, was
busy collecting her arguments in favour of Caleb.

‘Now, that’s very queer,’ he began slowly. ‘When he was coming about
the house at first, I suspected that he was hankering after my lassie,
and I’m obliged to own that it wasna exactly the kind o’ match that
I would have liked her to make; but when she was spoken to, she just
said nothing. Syne, thinking that there was nae harm in his coming, and
seeing what fine work he was making of the harvest, I took a notion o’
the lad because he was fond o’ flowers— especially geraaniums. Do ye
know, daft-like as it was, I thought it was the geraaniums he had a
fancy for.’

There was a comic pathos in the air of dejection and disappointment
with which he made this confession, whilst he rubbed his soft cap
slowly over his head, as if he would rub out the stupidity which had
caused him to make such a mistake.

‘I have no doubt that the geraniums had something to do with bringing
him here,’ was the consolatory comment of Madge. ‘You may be certain
that Caleb would never say he liked anything if he did not. His
outspoken ways are the causes of the ill-favour he has fallen into
amongst the farmers. You know as well as I do that he is a good worker;
he is steady; and Philip bids me assure you that he is now in a
position which he is exactly fitted for, and he will be able to earn a
good wage. I believe that Pansy likes him, and that they are both held
back from speaking because they are afraid of you.’

‘Feared for me! How can that be? I never did anything to scare them;
and I’m sure I have ta’en mair pains in letting him into a’ the secrets
of the culture of geraaniums than I ever did wi’ onybody afore. Maybe I
should have tried him wi’ the pansies.’

‘He has found out that secret for himself,’ said Madge merrily as Sam
chuckled at his own little joke. ‘Then I may tell them that you will
not be cruel—that you will not interfere with them?’

‘Oh, if the young folk have settled the matter for themsel’s, there
would be no use of me interfering; and if they ha’ena, there’ll be no
need.’

‘I cannot tell you how much pleasure you have given me, Mr Culver; and
Philip will be delighted, for he began to think that poor Caleb was
going to be ruined by his anxiety about this matter. I must go and find
Pansy now.’

‘But there is no need to be in haste about it,’ said the gardener, and
there was evidently some anxiety underneath his dry manner: ‘she is a
young thing yet, and I’m no sure that I could get on without her.’

‘Perhaps you would not require to be separated from her; but all that
can be arranged by-and-by.’

As Madge quitted the vine-house, she was aware that Sam was
meditatively rubbing his head with his cap, and she heard him
muttering: ‘Ay, ay, it wasna the geraaniums after a’. Weel, weel, weel;
I daursay it’s natural.’ He always returned to his native dialect when
speaking familiarly, or when under the influence of emotion whether of
affection or rage.

The washing-house was a small erection jutting out from the back of
the cottage, and thither Madge hastened with the agreeable news,
which she believed was to make two young people ‘happy ever after.’
The door stood wide open as she approached, but a mist of steam hid
everything within, and boiling water running over the floor prevented
her from entering. A figure appeared in the mist—stooped—groped for
something—and presently darted out, stumbling against Madge.

‘Why, Pansy, what in the world is the matter?’

The girl was flushed and panting with excitement.

‘I am so stupid to-day.—I hope I did not hurt you,’ she gasped. ‘The
tap of the boiler—I forgot to turn it off; and the place was full of
steam in a minute, and I’ve upset the tub on the floor, and dirtied all
the clothes. O dear!’

‘Never mind about the clothes. You might have been suffocated or
scalded to death. Are you burned?’

‘I don’t know. I think my hand was a little, when I turned off the tap
just now.... O dear! I am so stupid to-day.’

The left hand was already puffed up with a white swelling, which
looked more dangerous than it was in reality. Madge hurried her into
the cottage, and poured oil over the scalded hand into a bowl. When
the bowl was half-full of oil, she bade the girl keep her hand in it.
Pansy submitted with a patience that was akin to indifference; but as
she continued at intervals to utter little cries of distress, it was
some time before Madge became aware that they had nothing to do with
the injury the girl had sustained. She did not look at her hand at all,
but stared at the window, as if she saw something outside that made her
unhappy.

‘I suppose you have not got any lint in the house. Well, you must find
a bit of soft rag; and when we have steeped it in the oil, I will
fasten it on your hand until we get Dr Joy to dress it properly. You
can walk down to the village with me.’

‘It’s no use—it doesn’t matter. I must finish the washing.... O dear!’

‘Is it paining you very much?’

‘O yes.—He looked so bad, that it scared me to see him; and I ran away,
and I don’t know what I was doing.’

‘Who are you talking about?’ asked Madge, alarmed lest the girl’s
fright was to have more serious consequences than she had anticipated.

‘About _him_—Caleb.’

Her eyes were still fixed on the window; and observing this, Madge also
glanced in that direction, half expecting to see the lover outside.
Seeing no one, she became more and more uneasy about Pansy’s odd
behaviour.

‘He will come soon,’ she said cheeringly; ‘and I have great news for
you and for him. You would never guess what it is.’

‘No; I never would guess. I am not able to try.’

‘Ah, well, you will have all the more pleasure in the surprise. I
always knew your father was a sensible and just man, who would never
allow any prejudice to affect his judgment of others; but he did
surprise me when I spoke to him about you and Caleb. He gave me leave
to tell you that he will not interfere between you. Now, is not that
great news!’

Madge expected to see her flush with joy and rouse from the dazed state
into which she had fallen. Instead of that, Pansy started to her feet,
pale, and all consciousness of the scalded hand had evidently vanished.

‘I am sorry to hear that.’

‘Sorry!... Why?’

‘Because I am not going to have him,’ was the half-petulant,
half-sobbing answer.

‘O Pansy, what is this?’ exclaimed Madge astonished, puzzled and
regretful. ‘When we last spoke about him, you made me believe that
you liked him very much, and that you only hesitated because you were
afraid your father would not be pleased.’

‘And I do like him—like him so much, that it upsets me to put him out
or trouble him. But I’m not going to have him, and I’ve told him so. He
was asking me just before you came, and—and I told him.’

There was real distress in voice and look; but there was an
under-current of sulky defiance, as if being conscious that she had not
behaved well to the man, she was eager to defend herself, and finding
no ready way of doing it, was angry with herself whilst ready to
anticipate blame.

Madge’s expression of astonishment changed to one of grave concern,
although Pansy’s confession of anxiety to spare Caleb suggested that
there was nothing worse to apprehend than some misunderstanding between
the lovers, which would be put right as soon as the girl got over her
excitement. So she proceeded quietly to bandage the injured hand,
without speaking for several minutes. Pansy was evidently unhappy; the
silence of her friend was a more severe rebuke than any words of blame
could have been. She could endure it no longer.

‘Oh, what shall I do?’ she burst out; ‘_you_ are vexed with me now,
like him.’

‘You must not think that, Pansy. I am very much grieved to see you in
such a state as this; but I am sure it only needs a little forbearance
on your part to put everything right again. There is nothing uncommon
in a little tiff between lovers, and you will soon get over it. I will
answer for Caleb that he will be ready to make it up as soon as you
speak a kind word to him.’

‘But I can’t speak the word he wants, for I am not to have him.’

That was sufficiently decisive. Then Madge examined her closely, and
became very anxious, for she perceived that Pansy’s distress had a
deeper source than ‘a little tiff.’

‘You do not mean to say that Caleb is not the one you care most for?’

There was sullen silence.

Now, of all the feminine frailties which nature and training had taught
Madge to shun, coquetry stood foremost. An acted falsehood!—What could
be more abominable? A falsehood which, by inspiring baseless hopes,
may cause an honest heart long days and nights of pain, when the truth
becomes known? Can there be pleasure in seeing another suffer? There
are women who consider coquetting with any decent-looking fellow a
legitimate form of amusement, and avail themselves of it without a
suspicion of immodesty or a single pang of conscience; yet the same
women would scream at a mouse or at sight of a bleeding scratch. Demure
glances, soft tones, a confiding touch on the arm—meaning nothing more
than to gratify a mania for admiration at any cost—have played the
mischief in high and low life many a time.

If anybody might claim a privilege to coquet, Pansy might, for she had
been praised and flattered by everybody, whilst she had been guarded
by her father as if she had been a flower almost too precious for the
common eye. Hitherto, she had shown few symptoms of the weakness which
too often makes such a position dangerous. Although there were many
lads in the district who would fain have been suitors, not one dare say
that she had deceived him by word or look. Caleb Kersey could say it
now.

‘Come and sit down, Pansy, and let us talk about this; you will feel
better when you have told me all about it. Besides, it will do you good
to have a little rest before we start for the doctor’s.’

There was really no need to hurry to the doctor, as the wound had been
dressed so cleverly. Madge drew her gently down on the chair and,
holding her hand sympathetically, waited. Like a glow of sunlight
breaking through a rain-cloud, the sullen gloom was dispersed with a
sob and a burst of tears. Pansy’s head rested on her friend’s shoulder,
whilst she clutched her hand, as if seeking courage and support in the
assurance of her presence. The time for words had not come yet.

By-and-by, the girl lifted her head and wiped her eyes with a corner of
the big white apron which covered her from the neck to the ankle.

‘I’m right ashamed at myself for taking on this way—that I am,’ she
said bashfully; ‘and there ain’t no reason in it either, barring that
I’m vexed for vexing him, and that he’ll feel worse when he finds
there’s no help for it.’

‘Why have you not answered my question, Pansy?’

‘There ain’t no answer.’

‘Somebody else has spoken to you before Caleb, and has been luckier
than he.’

‘Nobody else has spoken to me—if you mean in the way of asking me.’

This cleared away a simoom of disagreeable speculations which had been
whirling through Madge’s brain. Caleb’s happiness was not wrecked yet.

‘And there is nobody you expect to ask you?’

‘Oh, I don’t say that—I don’t know. Who can tell what may happen? But
there’s no use speaking about that. I wish things hadn’t gone so far
with Caleb.’

Madge agreed that there was no use speaking any more at present; but
although she did not feel quite so assured as she had done a moment
before of Caleb’s speedy restoration to favour, she was hopeful that he
would be in the end, since no one else had spoken. At the same time,
she was satisfied that there was another who had contrived to catch the
wayward fancy of the girl by touching some hidden spring of vanity.
Worst of all, there was the unpleasant probability that this ‘other’
who disturbed the peace of two honest folk was one whose position
was so different from her own that the girl was afraid or ashamed to
confess her folly at once. But this would be transient, and Pansy would
come back to her senses in good time. Clearly, whatever silly notions
possessed her for the moment, it was Caleb she loved, or she would
never have been so much worried on his account.

Having, however, some conception of the headstrong nature of the man,
Madge was aware of the importance of promptitude in clearing up the
misunderstanding between the lovers, and she did not see how that could
be done unless Caleb remained steady and patient. She and Philip must
persuade him to be so. For the present, nothing more could be said to
Pansy with advantage.

The girl was glad of the excuse to go to the doctor’s, as it afforded
her time to recover self-possession before she came under the keen eyes
of her father. On their way through the forest, no further reference
was made to Caleb, although Madge talked about Philip’s work, and
the happy future which they believed was in store for every man who
laboured under him. Of course she intended her companion to understand
that Caleb would share largely in that brilliant future. Whether it
was this suggestion or the brisk exercise which had the effect, Pansy
looked sufficiently composed on their arrival in the village not to
attract the particular attention of passing acquaintances.

The injured hand was attended to, and Dr Joy complimented Madge on her
skill as a dresser.

‘There will be no need to ask you to come to my lecture on the art of
dressing ordinary wounds,’ said the little doctor gallantly; ‘but I
hope you will come, for I shall then feel that there will be at least
two people in the room who have some idea of the subject—you and the
lecturer. Meanwhile, you are not to go away without seeing Mrs Joy.
She has one of her patients with her—a poor woman who has got into a
dreadful muddle with her domestic economies. What a pity that we cannot
get the simple rule driven into their heads, that a penny saved is a
penny gained.—That’s her going now. Come this way; and you’ll excuse
me—I have a couple of patients to see immediately.—My dear, here is
Miss Heathcote with Pansy Culver.’

The doctor hurried away as Mrs Joy advanced with both hands extended to
Madge.

‘I am so delighted to see you, dear; I have’—— She interrupted herself,
and without releasing Madge’s hands, said in parenthesis: ‘How do you
do, Pansy; and how is your father? Please sit down.’ Without waiting
for a reply, she proceeded with what she had been about to say to
Madge. ‘I have such an interesting case to report to you. Of course
you remember Edwin’s lecture last year called “Penny wise and Pound
saved”—that is his playful way of dealing with that wicked saying of
“penny wise and pound foolish,” which has done incalculable harm to
poor people—and rich people too, I am sure. You remember it?’

‘I am sorry to have to own that I missed the lecture.’

‘What a pity! However, there was a poor labourer present—Wolden is
his name—and he was so deeply impressed by what he heard, that he
determined to lay by one penny regularly every week. That is a most
gratifying proof of the benefit of real practical counsel: but what
is most gratifying is that the man actually carried out his good
resolution. Think of that! He has fourteen shillings a week, and out
of each payment he regularly put by one penny in a hole above the
fireplace, which was only known to himself and his wife. Well, he kept
to his good resolution in spite of many temptations, and he only wanted
three weeks to make out a complete year of that noble self-denial.
Think!—what a glorious proof of the value of the lessons which Edwin
and I have been teaching. This man, who never before had a shilling
he could call his own, had actually stored away in the course of
forty-nine weeks four shillings and one penny!... It is so delightfully
marvellous to observe how atoms grow and multiply into mountains!’

Mrs Joy was so much pleased with the idea which the last words conveyed
to herself, that she paused to repeat and admire them with a view to
their future use when she should offer herself as a candidate for the
local School-board.

‘The doctor and you must be greatly pleased,’ said Madge, cordially
appreciating the effect of Dr Joy’s wise admonitions.

‘We are—we were; but’—here Mrs Joy shook her head with a smiling
regretfulness at being obliged to own the existence of human
weakness—‘but to-day there came to him a friend who required him to
take a parcel into London—a parcel for a friend of yours, Mr Philip
Hadleigh. His fare there and back was to be paid, and half-a-crown for
the service. Wolden had often thought, if he were in London, he would
buy something useful with his savings. Here was the opportunity. He ran
home for his savings; and what did he find? The hole in the wall was
empty; and his wife was obliged to own that she had used the money for
a pair of boots for one of the children. Think!’

Madge did think; but it was not about the doctor’s lecture or the
misfortune of his convert—it was about the person who had been suddenly
employed to carry a parcel to Philip. Pansy’s thoughts jumped in the
same direction.

‘How unfortunate,’ said Madge; ‘the poor man’s disappointment must
have been awful. But who gave him the parcel for—Mr Hadleigh?’

‘Most unfortunate—terribly disappointing,’ proceeded Mrs Joy,
apparently unconscious of the question which had been asked. ‘The man
became so wild, that the poor woman ran out of the house and came to me
for advice and assistance. I scolded her, I can tell you—scolded her
roundly for having deceived her husband in such a way. She was very
penitent. I always scold, and they are always penitent. She promised
never to do anything of the kind again; and I gave her the money, in
order that she might start on her new course with a clear conscience.
You should have seen how grateful she was, dear; and it is most
delicious to feel that one can save a household from destruction by
such simple means—good advice and four shillings and a penny!’

Mrs Joy was so lost in contemplation of the small expense at which
morals and domestic economy could be instilled into the minds of the
people, that she did not observe the anxious expression of Madge, or
the frightened look of Pansy.

‘Forgive me, Mrs Joy, but I have a reason for again asking you who was
the sender of the parcel to Mr Hadleigh?’ said Madge.

‘Oh, how ridiculous of me to forget. It was Caleb Kersey.—It seems that
he has some idea of emigration; and this poor fellow Wolden caught up
the notion, and threatened to leave his wife and family to the parish.
That was what put the woman in such a state; but he will stay at home
now that he has got back his four shillings and a penny.’

‘Caleb Kersey going to emigrate!’

‘That was what she said.’

Madge looked at Pansy. Her face was white and lips quivering.

‘Will you excuse us, Mrs Joy? We must go now.’




SOME LEGAL DECISIONS.


Theoretically, every one is supposed to be familiar with the law of the
land he lives in, and to know exactly what he may do unto others, and
what others may do unto him. Practically, lawyers themselves have too
often to acquire that knowledge at the expense of a client, the burden
of whose song might be, ‘From court to court they hurry me,’ if Law
were not much too dignified a dame to hurry herself or those having
dealings with her.

It was not until the matter had been disputed for a couple of
centuries, that it was settled that ‘from the date’ and ‘on and
from the date’ were synonymous phrases. But for the perseverance of
a stubborn gentleman, who was not satisfied by being beaten in two
courts out of three, we should not now know wherever the words ‘value’
or ‘annual value’ are used in a statute that they mean ‘net,’ not
‘gross’ value. It took the Canadian Court of Queen’s Bench half a year
to decide whether ‘Old Tom’ came under the definition of ‘spirits.’
A majority of experts were of opinion that it did not, being only
a compound of spirits, sugar, and flavouring matter; but the Court
ultimately decreed that Old Tom belonged to the family of spirits, and
that to hold otherwise would be a mere trifling with words.

The courts of the United States have found it more difficult to settle
what is and is not a ‘saloon.’ In Michigan, it may be a place for
the sale of liquors, or it may be a place for the sale of general
refreshments. In Texas, a saloon may be a room for the reception of
company, or one set apart for the exhibition of works of art. The legal
luminaries of Connecticut hold that neither an inclosed park nor an
uninclosed platform, where lager beer is retailed, can be considered
to be a saloon, house, or building, within the meaning of the statute
forbidding the sale of intoxicating liquors upon Sunday; while in
Massachusetts it has been declared that a cellar is a house, when used
for that purpose. In New Hampshire, ‘spirituous liquors’ are not to be
confounded with ‘fermented liquors.’ In Indiana, the mere opinion of a
witness that brewer’s beer is intoxicating is no sufficient proof that
it is so, unless that opinion is founded on personal experience of its
effects; but in Massachusetts, the evidence of a man who had merely
smelt some ale was accepted as proof of its overcoming quality. In
Iowa, wine is not an intoxicating drink if made from grapes, currants,
or other fruits grown within the state; while in Maine, wine and cider
of native growth are intoxicating liquors—if a jury chooses to think
them so.

What is a date? Certain would-be voters for Marylebone sent in their
claims, properly filled up and signed, but dated merely ‘August
1883.’ After a week’s cogitation, the revising barrister came to the
conclusion that that was a sufficient date, as it showed that the
claims were made between the first and the twenty-fifth of August,
as required by the Act; the fact of their being in the hands of the
overseers proving delivery on or before the twenty-fifth day of
the month. What is a vacant and what an unoccupied house, were two
questions submitted to a court in the United States, under rather
peculiar circumstances. A gentleman owning a house in which he and his
family lived from May to November, left it for the rest of the year
to be looked after by a farmer living near, visiting it occasionally
himself to see that all was right. This house he insured under two
separate policies. It was burned down; and when called upon to pay,
the insurers repudiated all liability. By the terms of one policy they
undertook to make good the value of the house, if burned, ‘unless it
should become vacant _or_ unoccupied;’ by the terms of the other, their
liability ceased if the house ‘became vacant _and_ unoccupied.’ The
court determined that no claim could arise on the first policy, since,
to be occupied, a house must have human beings in it, using it as their
customary abode; but the Company was liable under the second policy,
as, although the house was unoccupied, it was not vacant, so long as
the furniture and cooking-utensils were in it.

A very nice question was raised by an English Accident Insurance
Company, anxious to escape paying a thousand pounds to the
representatives of a policy-holder who was drowned in a river near
Edgbaston. It was contended that the unfortunate man fell into the
shallow stream, and was suffocated through being unable to raise his
head above the water from exhaustion caused by a fit; and that the
Company was not liable for any injury consequent upon natural disease
or exhaustion, while one of the conditions of the policy specified
that no claim should arise ‘for any injury from any accident, unless
such accident shall be caused by some outward and visible means.’ The
court held that the insured died from drowning in a brook while in an
epileptic fit, and drowning had been decided to be an injury caused
by an accident from outward and visible means. The death did not come
within the words ‘natural disease or exhaustion,’ but resulted from an
accident, which was drowning, and the Company must pay.

Thief-catching is best left to the police, amateurs may so easily
overreach themselves. Hearing a noise outside their house, after
they had gone to rest, a worthy couple arose, and ascertaining that
a man was prowling around, came to the conclusion he was bent upon
robbery; so they unbolted the outer door, and waited. Sure enough,
the man entered, was promptly seized, handed over to the police, and
committed for trial at the Manchester assizes; but the grand-jury,
under the judge’s instructions, threw out the bill—the accused could
not be charged with breaking into a house which he had entered by
merely raising the latch. As lucky a let-off awaited the American actor
Frayne, when arraigned for the manslaughter of Miss Behren, by shooting
her upon the stage, in performing a modern version of Tell’s feat. The
defence was, that Frayne did not point his rifle at the actress, but at
an apple a few inches above her head; and the court holding that the
gun being pointed at an object, and not at the person, there could be
no charge of manslaughter, the prisoner must be discharged.

Some recent decisions of the courts of the United States are notable
for their common-sense. In a lawsuit against a Railway Company, in
which the relatives of a young man who had been run down by a train,
sought to recover ten thousand dollars by way of compensation for their
loss, Judge Love gave judgment in favour of the Company, saying, the
young man had no business walking on other people’s property, while the
Company did have business running its trains there; a railway is not
a public highway, but private property, and people must not trespass.
In another court it was decided that a Telegraph Company could not
limit its liability by printing on its forms a notice disclaiming
responsibility for mistakes unless the message was repeated—of course,
at the customer’s cost. Any rule or regulation seeking to relieve the
Company from performing its duty with integrity, skill, and diligence,
was in contravention of public policy; and if it were necessary, in
order to secure correctness, to repeat a message, the duty of repeating
it devolved upon the Company. Per contra, a Company’s customers must
use their rights with discretion. A subscriber to the telephone in
Cincinnati was deprived of his privilege by the Company because of his
using a word—which is too frequently in the mouths of Englishmen—in
his communications. He sued to be reinstated. One judge said the
obnoxious word was not profane according either to the decalogue,
the dictionary, common law, or statute law; but the majority of the
court were of a different way of thinking, and declared the word to
be coarse, unbecoming, and profane, or if not profane, improper. The
rule prohibiting improper language was a reasonable one. The telephone
reached into all classes of society, and into many family circles. It
is possible for a communication intended for one individual to reach
another. Moreover, the operators are in many cases refined ladies,
and even beyond this, all operators are to be protected from insult.
The inventors, too, have a right to be protected, and to have the
instrument placed in a respectable light before the world, otherwise
it might go out of use. For all which reasons they concurred in
non-suiting the profane plaintiff.




TERRIBLY FULFILLED.


IN FOUR CHAPTERS.—CHAPTER I.

‘I can’t stand it any longer, and I won’t! It isn’t so much that he
jeers at me and ill-treats me; perhaps I could manage to put up with
that, if he gave me a kind word now and then, and didn’t leave me so
much alone. But he is away sometimes for days and nights together;
and where he goes to I don’t know, though of course I can guess
pretty well; and he will never tell me anything except to mind my own
business. And when he _is_ at home, he never speaks except to taunt
and sneer at me because I’m not a lady, as he says. He hates me, and
I’ve come to hate him, and I’m afraid of my life with him. You can’t
imagine what he’s like when he’s in a temper. I cannot, indeed, bring
myself to tell you of all the shame and the infamy he puts upon me.’
And the Honourable Mrs Ferrard buried her face in her hands and sobbed
despairingly.

Mr Cross, auctioneer, rested his great square chin on his hands, and
gazed across his library table at the flushed and weeping figure before
him. ‘So it has come to this at last, Amy?’ he said. ‘You deceived and
disobeyed your old father, that loved you, and deserted him, and pretty
well broke his heart, all for the sake of this grand husband of yours;
and now you have to come to me to help you against him. Well, well; I’m
not a bit surprised, my girl. I’ve been expecting you. I wasn’t coming
to you, you know; I knew you would have to come to me, sooner or later.
Now, sit still and quiet yourself, while I think a bit.’

He continued to gaze across his writing-table, but with eyes that saw
nothing. This was his only child, all that was left to him of her dead
mother; and he had loved her, and still loved her, with an intensity
which her insignificant little intelligence was far from comprehending.
It had been his study from her childhood to gratify every fancy which
entered her shallow pate; all that money could buy had been lavished
upon her—except the training and education of a lady. ‘I’m not going
to have my girl,’ said he, ‘brought up so that she’ll be ashamed of
her father and her father’s friends. No; let her learn to play the
piano, if she cares to—I always liked a good tune—and to draw and paint
and talk French, so that it don’t worry her. But none of your fine
finishing schools for me, where she’ll mix with a lot of stuck-up fools
and get all sorts of notions into her head.’

So Amy Cross went to a very respectable establishment in North London,
where she acquired, to a limited extent, all the above accomplishments;
and was sent back to her home very pretty, vain, and vulgar, very proud
of her piano and her French, and without a single useful or graceful
idea in her head.

This being so, it was not perhaps to be wondered at that Miss Amy Cross
should fall an easy victim to the wiles of Lord Englethorpe’s youngest
son, the Honourable James Ferrard. That gentleman was at Canterbury,
attending the races at Barham Downs with a kindred spirit of his former
regiment (then quartered in that city); his commission in which he had
been permitted—and only just permitted—to resign; and it had occurred
to him that it would be amusing to run over to Margate and contend for
a time with humbler Don Juans for the smiles of the Cockney beauties
of the place. It so happened that Amy was just then staying there
with some relations; and the two met on the jetty, and were mutually
attracted by one another’s good looks. The gallant captain found no
difficulty in introducing himself both to the girl and her friends; on
all of whom his appearance and manner—so different from those of the
gentlemen of _their_ society—made a most favourable impression. They
met frequently; and he soon succeeded in captivating the heart of poor
Amy.

It is due to the captain’s pride of birth and ancestry to say that,
at first, flirtation and not marriage was in his thoughts. But when
he discovered that the girl’s father was a man of very great wealth,
and that she was an only child, he began to think that the game might
be worth keeping up in London, with a view to honourable matrimony,
immediate comfort, and succession in the future to the old man’s money.
For it would have been difficult for Captain Ferrard to have indicated
with any precision his present means of existence. It was notorious
that his family had long declined to hold any communication with him,
further than that the earl allowed him the sum of two hundred and fifty
pounds a year, which indeed was all that he could afford, being—for a
peer—almost penniless, with a good many children to provide for. The
sum named was about enough to keep the young gentleman in gloves and
cigars. The balance of his expenditure had to be made up by means of
credit, the turf, billiards, pigeon-shooting, and cards. But the first
was nearly at an end; the second required capital; the next two are not
improved by overmuch tobacco and brandy; and at the fifth the captain
was becoming a little too skilful. He was in a desperate state. Why
should he not betake himself to his last weapon? He was twenty-eight,
with a manly and well-made figure, smooth-faced as a boy of eighteen,
brilliant of complexion, with eyes of a peculiarly dark blue. It was
more the face of a beautiful woman than that of a man; but there was
something wrong about it. The forehead was too retreating, the mouth
too hard, and too often expanded in a smile. His manner and bearing
were extremely pleasant and ingratiatory. How should an ignorant
little girl, fresh from a North London seminary, or her auctioneering
papa, detect the festering vices and the cruel heart beneath that fair
outside? So he asked permission to call on Miss Cross in London, and
readily obtained it.

He called accordingly, saw her alone, and made most satisfactory
progress. The second time, he was introduced to papa. Papa, in fact,
having heard of the former visit, and knowing the visitor well by
repute through certain bill-discounting acquaintances, had left
instructions with a faithful retainer—the cook—that he was to be
fetched from the City immediately on a repetition of the visit. The
result was not quite what Captain Ferrard had expected. Papa sat
glum and moody through the interview; when it was over, he attended
the visitor to the door, and with some coarseness of manner and
roughness of tone, requested him to take notice that his attentions
were not desired. Not all Captain Ferrard’s smoothest explanations and
assurances sufficed to appease the auctioneer, who simply replied that
he didn’t believe a word of them; and that, supposing them to be true,
his girl did not want any fine gentleman for a husband, least of all
of the stamp of Captain Ferrard, as to whose character and pursuits he
further expressed himself pretty roundly. The captain answered with
aristocratic contempt and insolence, applied with an ease and absence
of emotion which reduced the auctioneer to speechless fury; and so
departed.

The only result of this was that the ill-regulated girl, whose lover
was the first toy which had been denied to her, became mutinous. She
entered, first upon a clandestine correspondence, then upon a series
of secret meetings, and ultimately left home one fine day just after
she had attained twenty-one, and was married at a suburban church by
license. Ferrard calculated that when once the irrevocable step had
been taken, a reconciliation with her father and a handsome dowry would
be a matter of only a few weeks, and that the plebeian alliance, gilded
with the auctioneer’s gold, would be condoned by his family, and would
even cause him to be received by them with open arms. But everything
went wrong. The bereaved parent, whatever may have been his sufferings
in private, did not hasten to clasp his erring daughter to his bosom.
When at last she wrote him a letter, carefully dictated by her husband,
the only reply received was from a lawyer, stating that Mr Cross
declined all communication with Mrs Ferrard or her husband; but that as
he did not desire that his daughter should starve, he proposed to make
to her exactly the same allowance as her husband received from the Earl
of Englethorpe. That nobleman, who had been waiting to see what would
happen before finally committing himself, thereupon wrapped himself
with much dignity in his family grandeur, and refused to receive either
his son or his son’s wife, or to add a farthing to the two hundred and
fifty pounds a year.

All this was so far beneath the Honourable James’s just expectations,
that he became not a little disgusted with his bargain, with the usual
results. Indifference and neglect were speedily followed by quarrels,
upbraiding, and taunts; at last by covert, yet none the less positive,
unmanly cruelty on the part of the husband, and a return to his former
mode of life. This, indeed, he had never really abandoned, though he
had put some sort of restraint on the open indulgence of his vices so
long as it appeared that anything might be got by doing so; and even
now, having regard to what the day might bring forth, he was cunning
and cautious to the last degree. At length, Amy fled in despair to her
father, who received her coldly, but without anger, in the interview
with which this tale commences.

Amy sat on the sofa, her wild sobs becoming less frequent, for she
saw that her father was thinking. Weak and foolish as she was, she
instinctively appreciated his strength of character enough to know
that when Mr Cross took to thinking, something generally happened in
consequence; and she hoped that he would find some means of extricating
her from the trouble which she had brought upon herself.

Some time had gone by, and the auctioneer remained in the same vein of
thought, seemingly forgetful of his daughter’s presence. At last she
spoke to him, and he roused himself with a start.

‘Ten o’clock,’ he said, looking at his watch; ‘time you were home.’

‘Home, papa? I dare not. I don’t know what he won’t do, when he finds
where I’ve been, and he’s sure to get it out of me. Oh, don’t send me
back!’ and she burst into a fresh fit of hysterical weeping.

‘Hush, hush, my girl!’ he said soothingly. ‘Nonsense! A married woman
oughtn’t to be away from her husband. I’m going to write him a letter
for you to give him, and you’ll find he won’t be so angry as you think.
I suppose you’ll see him to-night?’

‘Yes. He said he should be home to-night, and he generally is when he
says so.’

‘That’s well,’ said the auctioneer; and sitting down, he wrote a few
lines:

    ‘SIR—I should like a word with you on family matters, and will
    call on you at eleven o’clock to-morrow.—Yours faithfully,

            R. CROSS.’

‘There!’ he said; ‘you give him that, and it will quiet him down. Now,
get on your bonnet, and I’ll send for a cab.’

Captain Ferrard did come home, and in a very queer temper. Before he
could proceed to vent it, his trembling wife put the note into his
hand; and with a sharp glance at her, he opened and read it. ‘O ho!’
cried he. ‘So,’ he said, after musing a little, ‘you have been to see
papa, eh? Singing your husband’s praises so well, that our good papa is
anxious to make his acquaintance.—Is that it, Mrs Ferrard?’

She did not answer, but cast down her eyes.

He reflected again. ‘Well,’ he said at last, ‘I don’t much care what
you have been saying, or what you have not. Perhaps it may turn
out to be the best thing you could have done. Anyway, I’ll see him
to-morrow—“comes he in peace, or comes he in war”—and on his behaviour,
my pet, will depend our future happiness.—Now, get to bed!’

Meanwhile, Mr Cross had returned to his old position at the table and
remained deep in thought far into the night. He was a man strong in his
likes and dislikes, but his feelings towards this Ferrard surprised
himself. In the first place, the man belonged to a class which the
auctioneer, with or without reason, had come to despise or dislike.
Secondly, he possessed the three vices which are most hateful to a
steady and prosperous man of business—he was an idler, a gambler, and
a spendthrift. On the above grounds alone, the very name of Ferrard
was obnoxious to Mr Cross. But this worthless fellow, after coolly
insulting him on his own doorstep, had succeeded in robbing him of
his daughter—his daughter, as to whom the dream of his life had been,
that she would repay his tenderness and care by becoming the solace
of his age, until she should be honourably and happily married to
some prosperous young votary of commerce, and should surround him
with a troop of grandchildren, who would recall to him their mother’s
childhood. To realise such hopes, he had worked like a slave, and had
accumulated money until his name was a proverb for wealth. All over
now—he was childless and alone with his riches—a gloomy and cheerless
old age was coming fast upon him, and he owed it all to this gentleman
of long descent, at whose patrician hands ill-usage and shame were his
child’s portion.

How should he answer her cry for aid? How rescue her? Was it in any
way—by any sacrifice—possible to undo the miserable past; to wipe
the slate clean, and to start afresh, with the hope of realising the
old dreams? This was the problem the auctioneer set himself to work
out, sitting there in the silence. And his heart sank, as he bitterly
acknowledged to himself that the chances were but of the slenderest.
Money would no doubt buy the man off, so that the father might have
his girl safe in his home once more—but not to send her from it again
as the happy wife of a husband after his own heart. Of course, legal
proceedings might be instituted; but their success might be doubtful.
The whole of Amy’s conversation with her father has not been detailed;
but it was clear from what she had said that the ill-treatment
inflicted upon her had been carefully confined to those petty and
spiteful persecutions which a cruel and cunning man is so skilful in
inflicting, which cause neither wound nor bruise, elicit no cries of
anguish, yet in their power of breaking, by constant repetition, the
proudest spirit, are like the continual dropping which wears away the
rock.

As he thought of these things, the heart of the auctioneer swelled
within him with perplexity and rage. He was not a cruel or revengeful
man; he was a church-goer, and would have taken it extremely ill if any
one had told him that he was not a Christian. Yet he did most heartily
and fervently desire that the worthless and disreputable destroyer of
his happiness would take himself with all convenient speed out of the
world, so that the distress and difficulty which he had originated
might perish with him. ‘I wish he were dead!’ he muttered to himself—‘I
wish he were dead!’ And the wish, once formed, refused to quit his
mind, but presented itself again and again as an eminently desirable
solution of the whole question.

But Ferrard was young and strong, and not at all likely to oblige Mr
Cross by dying for some time to come; so the auctioneer rose and paced
the room, forcing himself to regard the matter in another and more
wholesome light. He had formed no particular plan of action for the
morrow, having had in making the appointment merely a vague idea that
he would endeavour in some way to arrange matters for his daughter’s
happiness, if money could do it. He now told himself that, after
all, Ferrard might not be so black as he was painted. He had not,
perhaps, had a fair chance; he had been exposed, still young, to great
temptations, and had succumbed to them. He was without a friend—a true
friend—in the world, and might well be reckless and desperate. He, the
auctioneer, would endeavour to make his acquaintance; he would invite
him to his house; he would inquire into his affairs; he would see
whether it would be possible to take him by the hand and—as he phrased
it—‘make a man of him.’ There would be no harm, at anyrate, in trying
to make the best of a bad job—indeed, it was the one sorry resource
left. He could but fail; should he do so, then it would be time to
think of other measures. What a miserable, wearing business it all was!
If that wish would but come true, what a cutting of the knot it would
be!




PROLONGING LIFE.


The possibility of prolonging human life has undoubtedly, from the most
ancient times, afforded a fascinating and extensive field alike for
the visionary and the deepest thinkers. Plans for prolonging existence
have ever been amongst the principal allurements held forth by empirics
and impostors; and by thus imposing upon the credulity of the public,
many notorious charlatans have acquired rich harvests of ill-gotten
gold. Men of science have throughout all ages devoted their attention
to the subject, as one deserving of the most profound investigation.
And their researches have been attended with more or less benefit to
posterity. We find that Bacon himself attached so much importance to
the matter that he prosecuted inquiry in that direction with the utmost
assiduity. Although it would be almost impossible to review all the
schemes advanced, yet a review of the most notable theories advocated
for prolongation of life is certainly deserving of attention. At the
same time, an elucidation of their fallacies, as occasion may arise, is
of no small moment, in order to ascertain with greater certainty their
true value. It is indeed interesting to observe the various and often
opposite means advocated by enthusiasts for attaining the same end.

Even as far back as the Egyptian, Greek, and Roman periods, we find the
idea of prolonging life prevalent. The Egyptians bestowed considerable
attention to the attainment of longevity, and they believed that life
could be prolonged through the efficacy of sudorifics and emetics
continually used. Instead of saying, ‘How do you do?’ as an ordinary
salutation, they inquired of each other, ‘How do you perspire?’ In
those days, it was a general custom to take at least two emetics during
each month. Hippocrates and his disciples recommended moderation in
diet, friction, and well-timed exercise, which was certainly a step in
the right direction.

It was during the darkness of the middle ages, ripe with fanaticism and
superstition, that the most absurd ideas of witchcraft, horoscopes,
chiromancy, and empirical panaceas for the prolongation of life first
became disseminated. The philosopher’s stone and elixir of life were
then vaunted by the alchemists. Foremost among the prolongers of
life we find Paracelsus, an alchemist of great renown, and a man of
considerable attainments. He claimed to have discovered the elixir of
life. So great was his influence, that even the learned Erasmus did
not disdain to consult him. Patients and pupils flocked around him
from every quarter of Europe. Notwithstanding his famous ‘stone of
immortality,’ he died at the age of fifty. His vaunted elixir was a
kind of sulphur similar to compound sulphuric ether. Nevertheless, to
the researches of Paracelsus we are indebted for our primary knowledge
of mercury, which he was the first to use as a medicine.

About this epoch, one Leonard Thurneysser attained world-wide celebrity
as an astrologer and nativity-caster. He was a physician, printer,
bookseller, and horoscopist all in one. He professed that, by the aid
of astrology, he could not only predict future events, but likewise
prolong life. He published yearly an astrological calendar, describing
the nature of the forthcoming year and its chief events. His calendar
and other quackeries enabled him to amass the sum of one thousand
florins. He declared that every man lay under the influence of a
certain star, by which his destiny was ruled. On ascertaining from what
planet a person’s misfortunes or sickness proceeded, he advised his
patient to remove his residence within the control of a more propitious
luminary. In short, to escape from the influence of a malignant to a
more friendly satellite was the basis of his theory.

Marsilius Ficinus, in his _Treatise on the Prolongation of Life_,
recommended all prudent persons to consult an astrologer every seven
years, thereby to avoid any danger which might threaten them. During
the year 1470, an individual named Pansa dedicated to the Council of
Leipsic a book entitled _The Prolongation of Life_, in which he most
strongly urges all persons desirous of longevity to be on their guard
every seven years, because Saturn, a hostile planet, ruled at these
periods. According to the teachings of astrology, metals were believed
to be in intimate connection with the planets. Thus no doubt it was
that amulets and talismans originated, as reputed agents for prolonging
life. The disciples of this creed had amulets and talismans cast of the
proper metal, and under the influence of certain constellations, in
order to protect themselves from the evil influence of adverse planets.
These absurd conceits were at a later period revived by Cagliostro, of
whom we shall have more to say presently. It would indeed appear that
the more mysterious and ridiculous the conceptions of fanatics and
impostors were, the greater was their success.

The example of the renowned Cornaro affords a brilliant instance of the
superiority of an abstemious life to the foolish doctrines put forth at
that period. Up to forty years of age he was excessively intemperate
both in eating and drinking, so that his health suffered considerably.
He then resolved to submit himself to a strictly temperate regimen,
and for the remaining sixty years of his life, which almost reached
one hundred years, he continued the observance of his rules, with the
result given. Although life might be prolonged by exercising greater
moderation in eating and drinking than is generally adopted, yet,
nevertheless, few persons could safely follow so strict a dietary.

Shortly after the death of Louis XIII. of France, who was bled
forty-seven times during the last ten months of existence, a contrary
method came into fashion. Transfusion was for a time relied upon as a
means for invigorating and prolonging life. The operation was performed
by aid of a small pipe conveying blood from the artery of one person
to another. In Paris, Drs Dennis and Riva were enabled to cure a young
man who had previously been treated in vain for lethargy. Further
experiments not being so satisfactory, this device as a prolonger of
life became discarded.

Francis Bacon held somewhat unique ideas regarding the possible
prolongation of existence. He regarded life as a flame continually
being consumed by the surrounding atmosphere, and he thence concluded
that by retarding vital waste and renewing the bodily powers from
time to time, life might be lengthened. With the object of preventing
undue external vital waste, he advised cold bathing, followed by
friction. Tranquillity of mind, cooling food, with the use of opiates,
he advocated as the most suitable measures for lessening internal
consumption. Furthermore, he proposed to renovate life periodically,
first by a spare diet combined with cathartics; subsequently, through
choice of a refreshing and succulent diet. With some degree of
modification, there seems to be much wisdom in his views, excepting as
regards the use of opiates, which are decidedly of a prejudicial nature.

Numerous charlatans have appeared, and still appear at intervals,
loud in their asseverations of having discovered the veritable elixir
of life—gold, tinctures, and many other nostrums with which they
mendaciously promise to prolong life. The most notorious of these
empirics was the Count de St Germain, who with barefaced effrontery
protested that he had already existed for centuries by aid of his ‘Tea
of Long Life,’ which he declared would rejuvenate mankind. On close
examination, his miraculous philter was ascertained to consist of a
simple infusion of sandal-wood, fennel, and senna leaves.

A great stir was created in 1785 by the occult pretensions of a
fanatical physician in France named Mesmer. He vaunted the possession
of extraordinary magnetic power, which enabled him forthwith, by its
agency, to remove every disease and prolong life. At the king’s desire,
a commission was instituted to report upon this phenomenon, in which
Dr Franklin took a leading part. The only practical result of this
inquiry was the discovery of animal electricity. At one time, Mesmer
refused three hundred and forty thousand livres for his secret. After
Dr Franklin’s investigations, Mesmer lapsed into obscurity.

Last, but not least in the foremost rank of impostors was Joseph
Balsamo, alias Count de Cagliostro. This charlatan appeared just before
the first French Revolution. During his remarkable career, Cagliostro
made more than one fortune, which he subsequently lost, and died in
prison in 1795. The distinguished Cardinal de Rohan was one of his
chief dupes. Like St Germain, Balsamo boasted that he had discovered
the elixir of life, and throughout Europe, found persons of all
degrees eager to possess his panacea. This elixir was a very powerful
stomachic, possessed of great stimulating properties, tending to
augment vital sensations. It is a fixed law of nature that everything
which increases the vital forces tends to abridge their duration.
Concentrated and potent stimulants, which are usually the active
principle of most elixirs, although for the time increasing physical
strength, are in truth very prejudicial to longevity.

We will now pass on to examine other theories more worthy of attention,
before we proceed to establish what at present appears to be the most
certain means for promoting longevity. The plan of ‘hardening’—based
upon a false supposition that by toughening the physical organs they
would wear longer—obtained at one time numerous followers. When we
reflect that the main principle of life depends upon the pliability
of every organ, combined with free circulation, it naturally follows
that rigidity must be unfriendly to longevity. Perpetual cold baths,
exposure to keen air, and exhausting exercise, were advocated by
the ‘hardening school.’ Like most enthusiasts, they carried their
ideas to excess, a limited use of which would have been beneficial.
Later on, a theory well suited to the idle and luxurious gained many
adherents, namely, to retard bodily waste by a trance-like sleep. One
enthusiast, Maupertuis, went so far as to propound the possibility of
completely suspending vital activity. Even Dr Franklin, having observed
the restoration of apparently dead flies by exposure to warmth, was
struck with the feasibility of promoting long life by the agency of
immobility. The misconception of this theory, from a physiological
point of view, is at once self-evident, as want of exercise is simply
poisonous to health. Upon a constant metamorphosis of the tissues,
physical well-being must depend to a great extent. A destructive
plethora would most certainly be induced by attempting ‘vital
suspension.’

That celebrated sect of mystical philosophers, the Rosicrucians—famous
for their profound acquaintance with natural phenomena, and the higher
branches of physical, chemical, and medical science—considered that
human existence might be protracted far beyond its supposed limits.
They professed to retard old age by means of certain medicaments, whose
action upon the system should curb the progress of natural decay. The
means by which they professed to check senile decrepitude, were, like
other mysteries of their fraternity, never revealed. The celebrated
English Rosicrucian Dr Fludd, whose writings became famous, is said to
have lived a century.

The principal disadvantage of the various plans which have been set
forth for promoting longevity appears to be that they are all deficient
in this important respect—that they only regard _one object, and
neglect the rest_. However beneficial any theory may prove, it must
be materially inadequate in fulfilling its purpose, should numerous
other matters of the greatest importance bearing upon the human economy
be ignored. Hufeland, in his luminous work _The Art of Prolonging
Life_, is of opinion that the real art of longevity consists in
cultivating those agents which protract existence, and by avoiding all
circumstances tending to shorten its duration. This is undoubtedly the
most reasonable method for obtaining the end in view. Moderation in
all things (avoiding as far as possible every morbific condition), and
open air exercise, are far more reliable means of prolonging life than
any of the elixirs and panaceas ever advocated. Finally, health and
longevity can only be attained by an intimate acquaintance with and
obedience to those natural laws which govern our physical economy.




A GENTLEMAN OF THE ROAD.


Many years ago, or, as children’s stories say, ‘once upon a time,’
when Bath was in all its glory, and Beau Nash reigned as its king, two
ladies were journeying towards that fashionable town in a postchaise.
Why two middle-aged ladies should in those unsafe times have undertaken
a journey without any male escort, I cannot say; the result proved that
they were very ill advised in doing so. It was broad daylight, and not
very far from Bath, when the postboy suddenly pulled up the horses,
and the chaise-door was thrown open from without with the usual stern
command: ‘Your money, or your life!’

I need hardly say anything as to the state of terror into which the
ladies immediately fell; no doubt they screamed, in spite of the
uselessness of such a proceeding; but it is not upon record that they
fainted. On the contrary, the one nearest to the door submissively
handed her watch, purse, trinkets, &c., to the masked highwayman; and
the other, a Mrs C., was hastily preparing to get rid of her valuables
in the same way, when the robber turned to remount his horse, as though
he had overlooked the second occupant of the carriage.

Such an unbusiness-like proceeding certainly did not bespeak him an
accomplished ‘gentleman of the road;’ for in those days the search for
valuables was usually conducted in a thorough and energetic manner,
often accompanied with more or less violence, especially if the
searcher had reason to suspect that the notes were ‘sham Abrams,’ or
the watches from the manufactory of Mr Pinchbeck.

By the way, do any of the present generation know the term of
‘Pinchbeck’ for sham-gold? and if any of them do, are they aware
how the term arose? To meet violence with craft, the travellers of
those days provided themselves very frequently with false bank-notes
and imitation gold watches, to be given up as booty, while the
genuine articles were carefully hidden; and a Mr Pinchbeck started a
manufactory of these watches. But the ‘gentlemen of the road’ soon
got up to this trick, and to prevent such mistakes, they insisted on
their victims taking solemn oaths as to the notes being those genuinely
signed by ‘Abraham Newland,’ the cashier of the Bank of England; and
also that the watches had not been supplied by Mr Pinchbeck.

What passed through Mrs C.’s mind as the highwayman turned away with
only half his spoil, it is impossible to say. Perhaps it occurred to
her that he might find out his mistake, come back, and take vengeance
on them for their involuntary deception. Or perhaps she never thought
at all, but acted on a terror-struck impulse. I do not suppose that she
herself ever knew _why_ she acted as she did, but she actually called
to the highwayman to come back!

‘Stop, stop!’ she cried; ‘you have not got my watch and purse!’

The ‘gentleman of the road’ came back again to the chaise-door, and
held out his hand for the watch and purse which Mrs C. seemed so
anxious to get rid of. But that watch and purse had unknowingly been
the bait of something very like a trap; at anyrate, the turning back
was a fatal move, for as the robber turned quickly to relieve Mrs C.
of her valuables, the quick movement of his head, or a passing puff of
wind, blew aside his crape-mask for a moment, and Mrs C. saw his face
distinctly.

When the ladies arrived at Bath, they were condoled with by their
friends on their fright and their loss; and no doubt Mrs C. had to
stand a good deal of joking about her kindly calling the highwayman
back to take her own watch and purse. But such occurrences were too
common for the condolences to be deep or long continued, or to cause
interference on the part of any one whose duty it might have been to
attend to the peace and safety of the public; and the ‘nine days’
wonder’—if it continued so long—certainly did not last any longer.

I am inclined to think, however, that Mrs C. kept her own counsel as to
one result of that calling back, and told no one of her having seen the
robber’s face unmasked.

Some weeks had passed away, when one evening Mrs C. was at the Assembly
Rooms, together with all ‘the rank and fashion’ of Bath. She was
talking to a friend, a gentleman named Mr M., and at the same time
surveying the ladies and gentlemen who frequented the Assembly, when
she suddenly exclaimed: ‘There’s the man who robbed me!’

‘Where?’ asked Mr M., in great astonishment.

Mrs C. pointed to a fashionably dressed young man who was talking to
some of the company.

‘My dear Mrs C.,’ said Mr M., ‘pray, be more careful. You really must
not bring such an accusation as this against that gentleman. Why, he is
young H., son of Mr H. of ——, a very wealthy and well-known man; and
young H. is in all the best company. I know him well as a friend.’ This
was said in a joking manner, as Mr M. thought that Mrs C. was making
an absurd mistake, deceived perhaps by some slight, or even fancied,
resemblance.

But Mrs C. said seriously: ‘I do not care who he is, or what his father
is, or even as to his being a friend of yours. That is the man who
robbed me! I am quite certain about him, for when he turned back to
take my purse and watch, his crape-mask blew aside, and I distinctly
saw his face. I remember it perfectly.’

Mr M. again tried to persuade her that she was mistaken; but to no
purpose. Still trying to make a joke of her supposed extraordinary
delusion, he said to Mrs C.: ‘I will bring him here, and introduce him
to you, and then see if you will still assert he is a highwayman!’
Before she could decline the introduction, Mr M. crossed the room
to where the young man was standing, and said with a smile: ‘Here’s
a joke, H. That lady over there declares you are a highwayman, and
that you are the man who robbed her a few weeks since! Come and be
introduced to her.’

But young H. did not take the joke as his friend meant it; on the
contrary, he answered in rather an ill-tempered manner: ‘I do not want
to be introduced to the old fool!’

‘Well,’ said Mr M., ‘you need not have taken it in that way, and lost
your temper about such a trifle. Of course I was only in fun. I thought
you would have enjoyed the joke, and tried to persuade her that you
were an honest man, and not a gentleman of the road. Pray, do not be
offended.’ So saying, Mr M. returned to Mrs C., and reported that the
young gentleman had taken the joke in ill part, and refused to be
introduced to her.

Once more Mrs C. declared it was neither a joke nor a mistake, but that
in serious fact young H. was the highwayman whom she had called back
to take her watch and purse. The subject was then allowed to drop; and
after a little conversation on other matters, Mr M. took his leave of
Mrs C., with the intention of smoothing the matter over with his friend
H., as he did not want their friendship to be interrupted, and he had
clearly seen that Mr H. was much annoyed. With this friendly intention
he looked about in the Assembly Rooms for young Mr H., but without
success. He then inquired of some mutual friends, and was told that
young Mr H. had left the Rooms almost directly after he, Mr M., had
last spoken to him, and had seemed much annoyed and disturbed.

This account made Mr M. all the more anxious to find his friend and put
the matter right with him. Leaving the Rooms, Mr M. looked in at their
club, and at two or three other places where he thought it likely he
might find Mr H. But his search was unsuccessful; and he had to go home
without seeing his friend, comforting himself with the thought that he
would next day call on Mr H. at his father’s house, where he lived.

But next day young H. was not at his father’s; nor indeed did he
ever again appear in Bath. When he left the Assembly Rooms, he
returned home, changed his dress, and at once left Bath, and—it was
supposed—left England also at the earliest opportunity.

Of the grief and agony of his father and of his family, I will not
speak; it can easily be imagined what distress and shame they suffered.

Mr H., the father, was a wealthy man, of good position and family;
but the young man, an only son, brought up to no profession, but
only to inherit his father’s riches, had fallen, probably from sheer
want of employment, into bad company, had played for very high
stakes—lost—played again—exhausted his father’s patience in paying his
debts, and at last had ‘taken to the road’ to replenish his purse—a not
very uncommon proceeding in those days—while at the same time keeping
his place in society.

From his unbusiness-like haste and want of looking after the whole of
the booty, in the case of Mrs C. and her friend, it is to be presumed
that he had only lately adopted the practice of—as it was politely
called—‘collecting his rents on the road,’ even if it was not his first
attempt. How long, however, he might have continued the ‘collection,’
but for the accident of the mask having been blown aside, is another
question.

If this were fiction, I might enlarge on young H.’s future career in
another land. I might, on the one hand, make him go from bad to worse,
and end his career by murder and a murderer’s death. Or, on the other
hand, I might depict him as leading a new life in a new country, and
eventually returning to England, to the joy and comfort of his family,
and worthily inheriting his father’s wealth and position. I might even
describe his penitent introduction to Mrs C., and his deep gratitude to
her for checking him in his downward career; and still further might
end the romance by his falling in love with, and marrying Mrs C.’s
daughter. But romance is denied to me, for the story is not fiction,
but fact in all its details. Mrs C. was an ancestress of the writer’s,
and the story has been handed down in the family.

Being, therefore, obliged to keep to facts, I am compelled to admit
that I know nothing as to young H.’s after-life; so I must close my
true history by supposing that he was never again heard of in his
native country for good or evil, after his detection by Mrs C. as ‘a
gentleman of the road.’




AN ANCIENT PEOPLE.


There is no lack of literature about Cornwall. Hardly any other county
in England finds so many to write about it. It is a favourite with
novelists as a place in which to give their imaginary characters
‘a local habitation and a name;’ and Tre, Pol, and Pen abound in
their pages. Every year there is a crop of articles about it in the
newspapers and magazines for the benefit of those who choose it for the
scene of their autumn rambles, or who wish to renew their recollection
of its rocky headlands, washed by the deep-blue Atlantic waves, its
sheltered coves, its glorious sunsets, and its wealth of ferns and
rare birds and flowers. In nine cases out of ten, it is of the Land’s
End and its neighbourhood that people thus write; indeed, in the minds
of many at a distance, the Land’s End _is_ Cornwall, much as the Fens
are popularly supposed to be Lincolnshire. But there is much that is
interesting about the county and its people which only those who live
in Cornwall are likely to observe. It is not as other counties, and
the Cornish are not as other folk who live ‘up the country’—the local
name for all beyond the Tamar. They have peculiarities of custom and
of speech, not to be accounted for merely by the fact that they are
far away from the great centres of national life, and are, as it were,
living in the day before yesterday. They are of a distinct race, the
kindred of the Welsh, the Irish, and the Bretons, but a race whose
language has perished, save in the names of places and people; and the
tongue they speak is not the English of to-day, but, with a mixture
of Celtic idiom, the English of two centuries ago, the English of our
translation of the Bible. Cornwall is emphatically an ancient county,
and there is an unmistakably old-world flavour about everything that
belongs to it.

One thing which particularly strikes any one who converses much with
the labouring classes is, that they speak much more grammatically
than their compeers usually do. There are the peculiar idioms which
we have just mentioned; but apart from these, the language is rather
that of educated people than what one usually hears in other counties.
This arises from the fact that English was scarcely introduced into
Cornwall until the Elizabethan age, and that when it was introduced
it was by the upper classes. The rest, who used Cornish for their
intercourse with each other, learned English as a foreign tongue, and
learned the refined form of it. That form it still retains; and hence,
quaint and odd as it is when used in the Cornish way, from the lips
of these western folk it is never vulgar. We are not well enough read
in the mysteries of the ancient tongue to know the reason for the
singular use of the personal pronouns, but certain it is that they seem
to have a rooted antipathy to the objective case. ‘Tell it to she,’
‘Bring he to I,’ and ‘This is for we,’ are the universal forms. Then
the preposition ‘to’ is always used instead of ‘at,’ as, ‘I live to
Bodmin.’ In Cornwall, too, people are never surprised, but ‘frightened’
or ‘hurried;’ never in a bad temper, but in a ‘poor’ one; and the very
eggs and milk, if kept too long, go ‘poor.’ When they live beyond
their means, they ‘go scat;’ and if they are not too particular as to
honourable dealing, they ‘furneague.’

But in spite of these peculiarities, one hears the ring of good old
English speech, such as nowadays we may look for vainly elsewhere, save
in the pages of the Bible. Girls are spoken of as the maids or the
maidens, and when they leave the house, they ‘go forth.’ ‘Come forth,
my son,’ is an invitation one often hears, occasionally even when ‘my
son’ turns out to be a horse or a dog. And if we wish to know the name
of any little boy whom we may meet, the best chance of getting an
intelligible answer is to put the question in the form of, ‘How are you
called, my son?’

In things that meet the eye, too, we seem to have come into an older
world in Cornwall. There are the old-fashioned earthen or ‘clomb’
pitchers, of exactly the pattern we see in the pictures of old Bibles
in the hands of Rebekah or Zipporah; though we cannot say we ever saw
one balanced upon the top of a woman’s head. Till very lately, oxen
were still used to draw the plough; and to this day, in the country
districts, kitchen stoves, and indeed coal-fires of any sort, are
hardly known. The fuel is commonly dried furze, which is burned either
in an earthen oven or on a wide open hearth. It is thrown on piece by
piece with a pitchfork, till the iron plate on which the baking is to
be done is considered hot enough; then the plate is swept clean, and
the cakes—biscuits, as they are termed—or pasties having been ranged
in order upon it, an iron vessel shaped somewhat like a flower-pot is
turned over them, the furze is again piled on, and a large heap of
glowing embers raked over all. No further attention is paid to the
cooking; but when the embers are cold, the things are done. And those
pasties, what wonderful productions they are to the uninitiated; there
appears to be scarcely any article of food that does not find its way
into them. Parsley pasties, turnip pasties (very good these are, too),
‘licky,’ that is, _leek_ pasties, pasties of conger-eel, of potatoes
and bacon, of all kinds of meat and of all kinds of fruit, the variety
is endless.

In the old days, the Cornish were great smugglers. Indeed, the natural
features of the coast are such, that they would have been almost more
than human if they were not. Even when it did not pay very well, the
love of adventure enlisted the whole population in its favour. The
farmers who did not themselves help to run a cargo on a moonless night,
would, when the riders—the coastguard—were out of the way, lend their
horses to those who did, so that long before daylight the kegs were
all carried off far inland, or stowed away in the hiding-holes which
nearly every house possessed. A darker page of Cornish history is that
of the days of wrecking. Terrible sights have some of those pitiless
beaches witnessed, when the doomed vessel was lured on by false lights
to be the prey of men more pitiless still. At St Eval, between Padstow
and Newquay, a lame horse used to be led on stormy nights along the
cliffs with a lantern fixed on its head; and many a craft, supposing
it to be the light of a ship riding at anchor, was then steered by her
luckless crew straight into the very jaws of death. Wrecks were looked
upon as a legitimate harvest of the sea, even as things to be prayed
for, like a shoal of pilchards or a lode of tin. The remains of that
feeling are not extinct even yet. A few years ago, a vessel laden with
Manchester goods was wrecked on the north coast. Her name was the _Good
Samaritan_. Of course such of her cargo as was saved was supposed to
be handed over to the coastguard, according to law; but a good deal
of flotsam and jetsam was quietly appropriated notwithstanding, the
fortunate finders never dreaming that there could be anything morally
wrong in such acquisitions, though they might not be strictly legal.
Some months afterwards, a lady of the neighbourhood was visiting the
cottagers and asking them how they had got through the hard winter that
was just over; and she was told by one of the simple folk that times
had been bad indeed, that work had been slack and wages low, and that
it had been a severe struggle to keep a home together. ‘And indeed I
don’t know what we should have done, if the Lord hadn’t sent us the
_Good Samaritan_!’

It is reported of a worthy old parson on the west coast at the end of
the last century, when wrecks were considered as godsends, and it was
an article of faith that the owners of a ship lost all title to their
property the moment her keel touched ground, that in the long extempore
prayer which, in defiance of the rubrics, was then generally indulged
in before the sermon, he was accustomed, as the winter drew on, to
introduce a reference to this grim ocean harvest, in some such style
as this: ‘Lord, we do not pray for wrecks; but since there _must_ be
some, grant, we beseech Thee, that they may be on our beach.’ Perhaps
this was the divine who was in the middle of his sermon when the news
reached the church that a vessel had just struck and was going to
pieces in the bay, and who instantly concluded with the benediction,
and left his surplice in the pulpit, so that he and his congregation
might start fair upon the shore. Yet eager as was the rivalry for what
could be snatched from the sea, there was no pilfering from any man’s
heap. To this day, you have but to put a stone upon anything you find
upon the beach, in token that it has been ‘saved,’ and you may leave
it in perfect safety, for no Cornishman will take it then. If, on your
return, you find it gone, you may be sure that some less scrupulous
‘up-country people’ have been by that way.

As to the ferns, every botanist knows the green treasures of this
western land. Indeed, we wish he did not know quite so well; for though
men of science may be trusted to pursue their researches without wanton
destruction of the beauties of nature, it is too often far otherwise
with the tourist. It is not only ’Arry who is to blame in this matter;
those from whom one might expect more consideration for the feelings
and the rights of others are not seldom the greatest sinners of all.
Only last summer, a young man actually stripped two large hamperfuls of
the beautiful sea-fern (_Asplenium marinum_) from the roof of a cave,
utterly ruining its beauty for several years to come. There were plenty
of specimens to be had elsewhere upon the cliffs for the climbing;
but he must needs get a ladder and take fifty times as many as he
could possibly want, just where it most grieved the inhabitants of the
neighbourhood to lose them. But we fear our righteous indignation at
the iniquities of the tourist will run away with us—how he ruthlessly
exterminates rare ferns; how he comes into churches where service is
going on, and walks about and stares around him; how he strews scenes
of natural loveliness with his sandwich papers and his broken bottles;
how he thinks to add interest to the rocks and cliffs by inscribing his
name and the date of his visit upon their face. It is his mission, we
suppose, to ‘vulgarise creation.’ But Cornwall will take a great deal
of spoiling yet, and so will its people and its language, menaced as
this last is by the penny paper and the Board School. And those who
like a peep into a world which, in spite of railways and telegraphs
and newspapers and nineteenth-century ideas, is still an old world,
and full of old and quaint and beautiful things, will find enough in
Cornwall to occupy them, as a Cornishman would say, for a ‘brave little
bit of time.’




THE NET OF MARRIAGE.


The Rev. Harry Jones, writing in the _Sunday at Home_, says: ‘Some
people, especially if they marry young and on the impulse of some
taking fancy, without a due consideration of the very grave nature
of the state they are entering, discover afterwards that his or her
mate does not come up to the expectations which had been formed. The
light and laughing love of the marriage and the early periods of
married life are succeeded by a sense of disappointment. Then comes
domestic indifference, perhaps recrimination. Both man and wife are
deceived, and undeceived. Unintentionally perhaps, but really. Both
feel, as it were, entangled. They have married in haste, and repent too
often, not at leisure, but with mutual bitterness and ill-concealed
unconcern for one another. Each generally thinks the other most to
blame. And I do not believe that I am overstepping the limits of
appropriate language when I say that the idea of being caught in a net
represents their secret convictions. Here is a disastrous state of
affairs. In this country, such a net cannot be easily broken. The pair
have married for worse, in a more serious sense than these words are
intended to bear in the marriage vows. What is to be done? I should
very imperfectly express my advice if I simply said, “Make the best
of it.” For though this is a rude rendering of the advice needed,
much might be said to show how this can be done after a Christian
way.... It is a great Christian rule that, to be loved, we must show
kindness and consideration, and not expect to receive what we do not
grant ourselves. “Give,” says Christ, “and it shall be given unto you.
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall
not be condemned.” And if this applies anywhere, it applies most in
the case of those who are in the close relationship of husband and
wife. Clouds sometimes come over the married life because too much
consideration is expected. Show it, I would say, rather than demand
it, if it has seemed to come short. Do not think to mend matters by a
half-grudging endurance, but ask God to give His sacred help to the
keeping of the rule “bear and forbear.” So may a hasty marriage, the
beauty of which has been spoilt by some misunderstandings, ripen into
the true affection which should mark this holy estate, and the cloud of
disappointment give place to a love which rests upon no passing fancy,
but upon an honest Christian observance between man and wife of the vow
betwixt them made. So may the miserable afterthought of having been
entangled in a relationship be blotted out, and succeeded, as years go
on, by a love cemented with the desire to do right before God, in whose
presence, and with prayer for whose blessing, the relationship was
begun.’




TRIFLES.


    An August day
    Now passed away
      For ever;
    A sunny smile,
    A little while
      Together.

    Two eyes so bright,
    Still by their light
      I’m haunted;
    A small soft hand,
    A fairy wand
      Enchanted.

    A mossy seat,
    So cool, and sweet,
      And pleasant;
    Who could despond,
    Or look beyond
      That present?

    A river cool,
    A deep, dark pool,
      Still waters;
    A word of love
    To fairest of
      Eve’s daughters.

    A shady walk,
    A little talk,
      And laughter;
    So days may go,
    But grief and woe
      Come after.

    Sweet August day,
    So far away
      Departed;
    You left me gay,
    I’m now for aye
      Sad-hearted.

            NORA C. USHER.

       *       *       *       *       *

Printed and Published by W. & R. CHAMBERS, 47 Paternoster Row, LONDON,
and 339 High Street, EDINBURGH.

       *       *       *       *       *

_All Rights Reserved._



*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, FIFTH SERIES, NO. 27, VOL. I, JULY 5, 1884 ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.